Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwechsel auf Ministerebene
Europa-Mittelmeer-Konferenz auf Ministerebene
Gemischter Ausschuss auf Ministerebene

Traduction de «ministerebene erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Briefwechsel auf Ministerebene

briefwisseling op ministerieel niveau


Gemischter Ausschuss auf Ministerebene

Gemengd Comité op ministerieel niveau


Europa-Mittelmeer-Konferenz auf Ministerebene

Europees-mediterrane Ministerconferentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu befassen, wenn die nationalen Experten keine Stellungn ...[+++]

Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen, op ministerieel niveau, zodat wordt gewaarborgd dat ...[+++]


Da die Mitteilung der Kommission im November 2010 veröffentlicht wurde, hat der Rat ihren Inhalt und ihre Auswirkungen auf Ministerebene erörtert, jedoch auch im Rahmen des SAL und in Fachgruppen, um eine eingehende Prüfung der künftigen Reform der GAP zu ermöglichen.

Sinds de Commissie haar mededeling in november 2010 heeft bekend­gemaakt, heeft de Raad de inhoud en de impact ervan niet alleen op ministerieel niveau, maar ook in het SCL en in gespecialiseerde werkgroepen besproken, met als doel de toekomstige hervorming van het GLB grondig te bestuderen.


(6) Im Dezember 2007 wurde das Thema „digitale Integration“ auf Ministerebene erörtert; dabei wurde die Mitteilung der Kommission über eine europäische Initiative zur digitalen Integration „An der Informationsgesellschaft teilhaben“ in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes befürwortet.

(6) In december 2007 is op ministerieel niveau over e-inclusie gedebatteerd. De mededeling van de Commissie over het Europees i2010-initiatief voor e-inclusie "Deelnemen aan de informatiemaatschappij" vond in de conclusies van het voorzitterschap een gunstig onthaal.


dafür Sorge zu tragen, dass erforderlichenfalls Treffen der für das Schulwesen zuständigen Abteilungsleiter einberufen werden, um eine Zwischenbilanz der europäischen politischen Zusammenarbeit im Bereich der Schulbildung zu ziehen, die nationalen politischen Entscheidungsträger zu informieren und über Prioritäten für die künftigen Arbeiten auf EU-Ebene in diesem Bereich zu beraten, und dass die Ergebnisse dieser Beratungen unter allen Beteiligten umfassend verbreitet und gegebenenfalls auf Ministerebene erörtert werden.

Erop toe te zien dat er telkens als nodig bijeenkomsten worden georganiseerd van directeuren-generaal die belast zijn met onderwijs, om nota te nemen van de vorderingen die geboekt zijn in het kader van de Europese beleidssamenwerking ten aanzien van schoolaangelegenheden, input te verschaffen voor de beleidsvorming op nationaal niveau en prioriteiten overeen te komen voor toekomstige EU-werkzaamheden op dit gebied, en ervoor te zorgen dat de resultaten van dergelijke besprekingen op grote schaal worden verspreid onder alle betrokkenen en in voorkomend geval op ministerieel niveau worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher haben wir uns als Parlament in diesem Zusammenhang immer darum bemüht, dass die Nördliche Dimension nicht nur eine Strategie ist, die auf Ministerebene erörtert wird.

Wij hebben er als Parlement bij de discussies die wij in het verleden over dit onderwerp hebben gevoerd, steeds naar gestreefd de noordelijke dimensie weg te halen van het uitsluitend ministeriële beleidsniveau.


Seit Juni 2007 haben sowohl zwischen der EU und Kuba als auch bilateral erste Beratungen auf Ministerebene stattgefunden, in denen die Möglichkeit erörtert wurde, einen solchen Dialog einzuleiten.

Sinds juni 2007 vindt er op ministerieel niveau en bilateraal voorafgaand overleg plaats over de mogelijkheid van een dergelijke dialoog tussen de EU en Cuba.


Seit Juni 2007 haben sowohl zwischen der EU und Kuba als auch bilateral erste Beratungen auf Ministerebene stattgefunden, in denen die Möglichkeit erörtert wurde, einen solchen Dialog einzuleiten.

Sinds juni 2007 vindt er op ministerieel niveau en bilateraal voorafgaand overleg plaats over de mogelijkheid van een dergelijke dialoog tussen de EU en Cuba.


3. wiederholt daher seine Einladung an die Türkei, an der auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und auf Ministerebene stattfindenden Europa-Konferenz teilzunehmen, auf der wichtige Fragen hinsichtlich des zweiten und dritten Pfeilers des EU-Vertrags erörtert werden;

3. herhaalt daarom zijn uitnodiging aan Turkije om deel te nemen aan de Europese Conferentie, die op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders alsmede op ministersniveau bijeenkomt en waar belangrijke vraagstukken betreffende de tweede en derde pijler van het EU-Verdrag worden besproken;


Der Verordnungsentwurf (11252/08) wurde 2008 von der Kommission als Teil einer Reihe von Maßnahmen im Rahmen der Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa vorgelegt und im Dezember 2009 erstmals auf Ministerebene erörtert.

De ontwerp-verordening is in 2008 door de Commissie voorgesteld (11252/08) als onderdeel van een reeks maatregelen in het kader van de Small Business Act voor Europa, en in december 2009 hebben de ministers zich hierop voor het eerst beraden.


Diese Frage könnte sinnvollerweise im Rahmen der Überprüfung des Montevideo-Programms auf der nächsten Tagung des Verwaltungsrates des UNEP und des Welt-Umweltforums auf Ministerebene erörtert werden.

Dit vraagstuk kan in het kader van de herziening van het programma van Montevideo op zinvolle wijze worden besproken tijdens de volgende beheersraad van het UNEP en het wereldwijde milieuforum op ministerieel niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerebene erörtert' ->

Date index: 2023-05-29
w