Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsbereich eines Ministers
KRO
Kongress Russischer Gemeinschaften
Kongress der Russischen Gemeinden
Kongress der Russischen Gemeinschaften
Minister
Ministerium
Ressort eines Ministers

Vertaling van "minister russischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kongress der Russischen Gemeinden | Kongress der Russischen Gemeinschaften | Kongress Russischer Gemeinschaften | KRO [Abbr.]

Congres van Russische Gemeenschappen | KRO [Abbr.]


Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


Minister für Landwirtschaft, Weinbau und ländliche Entwicklung, Minister für Mittelstandsfragen und Fremdenverkehr, Minister für Wohnungsbau

Minister van Land- en Wijnbouw en Plattelandsontwikkeling, Minister van Middenstand en Toerisme, Minister van Volkshuisvesting


Ministerium [ Amtsbereich eines Ministers | Ressort eines Ministers ]

ministerie [ ministerieel departement ]


Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Minister des Außenhandels und Minister der Europäischen Angelegenheiten

Minister van Buitenlandse Handel, en Minister van Europese Zaken


Dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordneter Minister

Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegenwärtig Minister für Landwirtschaft der Russischen Föderation (seit dem 22. April 2015).

Thans minister van Landbouw van de Russische Federatie (sinds 22 april 2015).


14. nimmt die Gemeinsame Erklärung der Hohen Vertreterin Catherine Ashton und des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Russischen Föderation Sergej Lawrow zu der israelischen Militäroperation gegen die Gaza-Flottille zur Kenntnis; fordert beide Partner als Mitglieder des Quartetts auf, Druck auf Israel auszuüben, damit es die Blockade von Gaza beendet, sich an die Verträge hält und jegliche Siedlungsaktivität einstellt sowie sich ernsthaft um eine Verhandlungslösung bemüht, die zu der Gründung eines unabhängigen, souveränen und lebensfähigen Staates Palästina führt;

14. neemt kennis van de gezamenlijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger Catharine Ashton en de minister van Buitenlandse Zaken van de Russische Federatie Sergey Lavrov over de Israëlische militaire operatie tegen de schepen die op weg naar de Gaza-strook waren, roept beide partners die lid zijn van het Kwartet op om druk uit te oefenen op Israël ten einde een eind te maken aan de blokkade van Gaza, overeenkomsten na te leven, een einde te maken aan alle activiteiten in verband met nederzettingen en te beginnen met serieuze onderhandelingen die moete ...[+++]


Minister Schäuble hat beim letzten EU-Russland-Treffen der Justiz- und Innenminister mit seinem Amtskollegen Nurgalijew aber auch das unverhältnismäßige Eingreifen der russischen Sicherheitskräfte bei den von der Opposition veranstalteten Demonstrationen offen angesprochen.

Tijdens de laatste bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de EU en Rusland heeft de Duitse minister van Binnenlandse Zaken Wolfgang Schäuble echter ook de kwestie van het buitenproportionele optreden van de Russische veiligheidstroepen tegen de door de oppositie georganiseerde demonstraties openlijk ter sprake gebracht bij zijn Russische ambtgenoot Noergalijev.


Ich begrüße die Beteiligung des belgischen Ministers für Auswärtige Angelegenheiten Karel de Gucht bei der Übergabe der russischen Offiziere an Russland und die Erklärung, die er im Namen der EU abgegeben hat.

Ik verheug mij over de bijdrage van de heer De Gucht, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken, aan de overdracht van de Russische officieren aan Rusland en de verklaring die hij namens de EU heeft afgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese wichtigen Fragen wurden auch jüngst in einem Schreiben des für Energie zuständigen Kommissars Piebalgs und des Präsidenten des Rates für Energie, Minister Bartenstein, an den russischen Energieminister Christenko zur Sprache gebracht.

Deze belangrijke kwesties zijn kort geleden ook ter sprake gebracht in een brief van de commissaris voor energie, de heer Piebalgs, en de voorzitter van de Energieraad, minister Bartenstein, aan de Russische minister van Energie Christenko.


Russland: Viktor Ivanov, Berater des Präsidenten der Russischen Föderation, Rashid Nurgaliev, Minister für Inneres, und Youriy Chaika, Minister für Justiz.

Rusland: de heer Viktor Ivanov, assistent van de President van de Russische Federatie, de heer Rashid Nurgaliev, minister van Binnenlandse Zaken en Joeri Tsjaika, minister van Justitie.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über den Besuch, den die EU-Troika - bestehend aus seinem Präsidenten, Herrn Minister Ringholm, dem belgischen Finanzminister, Herrn Reynders, und dem Mitglied der Kommission, Herrn Solbes - am 10. Mai Russland abstatten wird; vorgesehen sind insbesondere Zusammenkünfte mit dem russischen Finanzminister und dem russischen Wirtschaftsminister, dem Chef der Zentralbank sowie dem Parlamentspräsidenten.

De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over het bezoek van de EU-trojka, bestaande uit de voorzitter ervan, minister Ringholm, de Belgische minister van Financiën Reynders, en Commissielid Solbes, aan Rusland op 10 mei, met het oog op vergaderingen, met name met de Russische ministers van Financiën en Economische Zaken, het hoofd van de Centrale Bank en de voorzitter van het parlement.


Er wird mit seinem russischen Amtskollegen, Außenminister Iwanow, über diese Angelegenheit sprechen, und die 15 Minister erwägen eine gemeinsame Demarche.

Hij zal over deze kwestie een gesprek voeren met de heer Ivanov, de Russische minister van Buitenlandse Zaken. De 15 ministers overwegen een gezamenlijke actie.


Am 17. Juli 1995 wurde in Brüssel im Rahmen einer Feierlichkeit das Interimsabkommen über Handel und flankierende Maßnahmen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und der Russischen Föderation andererseits unterzeichnet. Die Unterzeichnenden waren für die Gemeinschaft Herr Javier SILANA MADARIAGA Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Spanien Amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für Rußland Herr Andrei V. KOZYREV Minister für auswärtige Angelegenheiten der Russ ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 17 juli 1995 te Brussel is de Interim- overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen enerzijds en de Russische Federatie anderzijds ondertekend voor de Gemeenschap door : de heer Javier SOLANA MADARIAGA Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor Rusland door : de heer Andrei V. KOZYREV Minister van Buitenlandse Zaken van de Russische Federatie In de toespraken ter ...[+++]


Das erste Treffen des Wissenschaftsrates mit Wissenschaftlern aus den unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion wird voraussichtlich im September 1993 stattfinden. ----- Liste der Minister aus den unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion. - Prof. Gisionok, Erziehungsminister der Republik Weißrußland, - Prof. Japaridse, Vorsitzender des Staatskomitees für Wissenschaft und Technologie der Republik Georgien, - Prof. Saltikow, Minister für Wissenschaft und Technologiepolitik der Russischen Föderation, - Prof. Riabtschenko, Vo ...[+++]

De raad van wetenschappers zal in september 1993 voor de eerste keer samenkomen met wetenschappers uit de onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie. - - - - Professor Guisyonok, minister van onderwijs van Wit-Rusland - Professor Japaridze, voorzitter van het Staatscomité voor wetenschap en technologie van Georgië - Professor Saltykov, minister van wetenschaps- en technologiebeleid van Rusland - Professor Ryabchenko, voorzitter van het Staatscomité voor wetenschap en technologie van Oekraïne - Professor Yousoupbekov, voorzitter van het Staatscomité voor wetenschap en technologie van Oezbekistan - De heer Csolakovitch, ambassadeu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister russischen' ->

Date index: 2021-09-27
w