Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister leers nun wirklich kein » (Allemand → Néerlandais) :

Diesbezüglich benötigen Premierminister Rutte und Minister Leers nun wirklich kein Einschreiten seitens Europas.

Wat dat betreft hebben minister-president Rutten en minister Leers de Europese bemoeizucht echt niet nodig.


9 Mio. Euro oder 0,07 % des Haushalts sind für Beschäftigung vorgesehen: Das stellt nun wirklich keine großen Ambitionen zur Unterstützung der Beschäftigung dar.

Negen miljoen euro, te weten 0,07 procent van de werkgelegenheidsbegroting: dat bedrag strookt niet met substantiële ambities ter ondersteuning van de werkgelegenheid.


Amerikanische Autos spielen auf dem europäischen Markt nun wirklich keine Rolle, wohingegen europäische Autos auf dem amerikanischen Markt eine große Rolle spielen.

Amerikaanse auto’s spelen echt geen rol op de Europese markt, terwijl Europese auto's op de Amerikaanse markt wel een grote rol spelen.


Wir müssen nun wirklich keine Angst vor den Bürgern haben, wenn diese genau erfahren, wie Gesetze zustande kommen und in der Kommission oder dem Rat Entscheidungen getroffen werden – und dies gilt auch für die legislativen Entscheidungen, die in unserem Parlament getroffen werden.

Wij hoeven beslist niet bang te zijn dat de burger precies het naadje van de kous weet van hoe niet alleen de wetten tot stand komen, maar ook de besluiten van de Commissie en van de Raad als ook de wetgevende beslissingen van ons Parlement.


Auch der Vorsitzende des Wissenschaftlichen Ausschusses wurde in diese Debatte hineingezogen, was nun wirklich kein schöner Zug war.

Ook de voorzitter van het wetenschappelijk comité werd in dat debat gemengd, wat bepaald geen schoonheidsprijs verdient.


4° in Absatz 2 von Paragraph 2, der nun Absatz 3 geworden ist, werden die Wörter " muss der Antragsteller zudem" zwischen " Was die Berufskategorien betrifft, auf die der Erlass vom 29. Januar 2007 keine Anwendung findet," und " den vom Minister für Energie und vom Minister für Ausbildung festgelegten Bedingungen .genügen" eingefügt.

4° in paragraaf 2, tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden " moet de aanvrager bovendien" ingevoegd tussen de woorden " Voor de beroepscategorieën waarvoor het koninklijk besluit van 29 januari 2007 niet van toepassing is," en de woorden " voldoen aan de voorwaarden bepaald door de Minister van Energie en de Minister van Vorming" .


2° in Absatz 3 von Paragraph 1, der nun Absatz 5 geworden ist, werden die Wörter " muss der Antragsteller zudem" zwischen " Was die Berufskategorien betrifft, auf die der Erlass vom 29. Januar 2007 keine Anwendung findet," und " den vom Minister für Energie und vom Minister für Ausbildung festgelegten Bedingungen .genügen" eingefügt.

2° in paragraaf 1, derde lid, dat het vijfde lid is geworden, worden de woorden " moet de aanvrager bovendien" ingevoegd tussen de woorden " Voor de beroepscategorieën waarvoor het koninklijk besluit van 29 januari 2007 niet van toepassing is," en de woorden " voldoen aan de voorwaarden bepaald door de Minister van Energie en de Minister van Vorming" ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister leers nun wirklich kein' ->

Date index: 2022-02-25
w