Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister diesen pakt heute annehmen " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe, dass die Minister diesen Pakt heute annehmen und er einen Verweis auf diese gemeinsame Verantwortung enthält.

Ik hoop dat de ministers dit pact vandaag aannemen en dat erin verwezen zal worden naar deze gedeelde verantwoordelijkheid.


In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door ...[+++]


– (ET) Ich freue mich, dass wir diesen Bericht heute besprochen haben und annehmen werden.

− (ET) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer blij dat wij dit verslag hebben behandeld en dat wij het vandaag aannemen.


Wenn wir heute darüber reden, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt mehr Biss bekommen soll, dann ist die erste Voraussetzung, dass die Mitgliedstaaten sich endlich an diesen Pakt halten.

Als we vandaag vinden dat het stabiliteits- en groeipact meer tanden moet krijgen, is de eerste voorwaarde dat de lidstaten zich eindelijk aan dit pact gaan houden.


Da Sie diesen Entschließungsantrag heute annehmen, kann ich jetzt nicht direkt auf alle Fragen eingehen, die in diesem umfangreichen Dokument ausführlich angesprochen werden.

Gelet op het feit dat u vandaag over deze resolutie gaat stemmen, kan ik nu niet rechtstreeks ingaan op al die punten die zo gedetailleerd aan bod komen in dit veelomvattende document.


Die EU-Minister werden diesen Plan in der zweiten Jahreshälfte 2010 erörtern und annehmen.

Verwacht wordt dat de EU‑ministers het plan in de tweede helft van dit jaar zullen bespreken en goedkeuren.


Sie sagen uns heute:Ihr müsst diesen Text unbedingt annehmen.

Vandaag zullen ze tegen ons zeggen dat wij deze tekst zeker moeten aannemen en dat het een ramp zou betekenen als we dat niet deden.


Gemäss diesen Vorarbeiten zu Artikel 151 der Verfassung (ebenda, S. 3 und SS. 27-28) kann die Staatsanwaltschaft vom Justizminister Anordnungen zur Verfolgung erhalten und muss sie sich den Richtlinien der Kriminalpolitik unterwerfen, die der Minister annehmen kann, wobei sie jedoch innerhalb des gesetzlichen Rahmens bleiben muss, « unter Berücksichtigung der Ermessensbefugnis, die der Gesetzgeber in den Gesetzesbestimmungen vorgesehen hat » (Gesetzent ...[+++]

Zoals aangegeven in de parlementaire voorbereiding van artikel 151 van de Grondwet (ibid., p. 3 en pp. 27-28), kan het openbaar ministerie van de Minister van Justitie bevelen tot vervolging krijgen en moet het zich onderwerpen aan de richtlijnen van strafrechtelijk beleid die de Minister kan goedkeuren, waarbij hij echter binnen het wettelijke kader moet blijven " rekening houdend met de beoordelingsmarges waarin de wetgever in de wetgevende bepaling ...[+++]


« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, in Verbindung mit Artikel 14 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, beide dahingehend ausgelegt, dass sie dem Ausländer, der einen Antrag auf Regularisierung gestellt hat, das Recht auf Sozialhilfe gewähren, solange der zuständige Minister über diesen Antrag noch keine Entscheidung getroffen hat, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 23 und 191 der Verfassung und ggf. mit den Artikeln 6 und 13 der am 4. November 1950 in ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in samenhang gelezen met artikel 14 van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen, beide in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de vreemdeling die een aanvraag tot regularisatie heeft ingediend, het recht op maatschappelijke hulpverlening toekennen, zolang de bevoegde minister over die aanvraag geen beslissing heeft genomen, de artikelen 10 en ...[+++]


Der Wirtschafts- und Finanzausschuß wird diesen Berichtsentwurf anhand der Vorgaben der Minister fertigstellen, damit der Rat diesen auf seiner bevorstehenden Tagung am 29. November annehmen kann.

Op basis van de leidraden die hierbij door de ministers werden verstrekt, zal het EFC aan dit ontwerp de laatste hand leggen, zodat de Raad het verslag tijdens zijn komende zitting van 29 november kan goedkeuren.


w