Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befreiung von der Mineralölsteuer
Mineralölsteuer

Vertaling van "mineralölsteuer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Befreiung von der Mineralölsteuer

vrijstelling van accijns op minerale oliën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere Methoden, beispielsweise die Internalisierung der Kosten des Klimawandels über die Mineralölsteuer, sind – angesichts der derzeit erforderlichen Einstimmigkeit im Hinblick auf steuerliche Maßnahmen auf EU-Ebene – nicht sehr Erfolg versprechend.

Om de vereiste resultaten te bewerkstelligen, hebben andere methoden via brandstofaccijnzen, bijvoorbeeld voor het internaliseren van de kosten van klimaatverandering, weinig kans van slagen, omdat fiscale maatregelen op EU-niveau alleen met unanimiteit van stemmen genomen kunnen worden.


In der Mitteilung zu diesem Finanzgesetz wird ausgeführt, dass „[.] nach Abschnitt 100 Öl für bestimmte Verwendungszwecke oder in anderen besonderen Situationen von der Mineralölsteuer freigestellt werden kann.

In de toelichting op de financiewet wordt verduidelijkt dat Section 100 voorziet in vrijstelling van de belasting op minerale oliën voor olie die wordt gebruikt voor bijzondere doeleinden of in bijzondere situaties.


Die irische Befreiung gründet sich auf die Bestimmungen in Abschnitt 100 Absatz 1 Buchstabe e des irischen Finance Act (im Folgenden „Finanzgesetz“) aus dem Jahr 1999, denen zufolge Befreiungen von der Mineralölsteuer auf Heizöl gewährt werden, „[.] das für die Verwendung bei oder im Zusammenhang mit der Tonerdegewinnung oder für die Wartung der Anlagen, in der besagte Gewinnung erfolgt, vorgesehen ist [.]“.

De Ierse vrijstelling is vervat in Section 100(1)(e) van de Ierse financiewet van 1999, op grond waarvan vrijstelling van belasting op minerale oliën wordt verleend aan „fuel oil intended for use in, or in connection with, the manufacture of alumina, or for the maintenance of the manufactory in which the said manufacture is carried on”.


Bei einer Senkung der Mineralölsteuer sind die Voraussetzungen der Energiesteuerrichtlinie zu beachten, deren Mindestanforderungen die zu senkende Mineralölsteuer nicht unterschreiten würde.

Bij een verlaging van de accijns op aardolieproducten moet rekening worden gehouden met de voorwaarden van de energiebelastingsrichtlijn, waarbij de te verlagen aardolieaccijns niet onder de minimumeisen van deze richtlijn mag blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stellt mit Besorgnis fest, dass die Verbraucher die höheren Preise nicht nur infolge der hohen Rohölkosten, sondern auch aufgrund erhöhter Mehrwertsteuersätze und der auf die Endprodukte erhobenen Energiesteuern zahlen müssen und dass diese Steuern in der gesamten Europäischen Union sehr unterschiedlich sind und eine Verzerrung des Marktes bewirken können; akzeptiert jedoch nicht, dass die Lösung in der derzeitigen Situation nur in einer Senkung der Mineralölsteuer liegen kann, und stellt fest, dass kurzfristige Bemühungen zur Senkung der Kraftstoffpreise durch steuerliche Maßnahmen durch Veränderungen beim Ölpreis wieder zunichte ge ...[+++]

4. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat de consument hogere rpijzen moet betalen, hetgeen niet alleen komt door een hogere prijs van ruwe olie, maar ook door hogere BTW-bedragen en energieheffingen op eindproducten, en is zich er van bewust dat deze belastingen in de EU van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen en de marktwerking kunnen verstoren, maar is desalniettemin niet van oordeel dat de oplossing voor de huidige situatie uitsluitend gevonden kan worden in een verlaging van de brandstofbelastingen, en wijst erop dat kortetermijnmaatregelen om de olieprijzen te verlagen door middel van het belastinginstrument tenietgedaan ...[+++]


(3) Diejenigen Mitgliedstaaten, die bereits am 1. Januar 2001 Produkte, die ausschließlich Biokraftstoffe enthalten, vollständig von der Mineralölsteuer befreit hatten, können diese vollständige Mineralölsteuerbefreiung bis 31. Dezember 2003 beibehalten.

3. De lidstaten die op 1 januari 2001 volledige vrijstelling verleenden voor uitsluitend uit biobrandstoffen samengestelde producten, kunnen deze volledige vrijstelling blijven verlenen tot 31 december 2003.


3. Diejenigen Mitgliedstaaten, die bereits am 1. Januar 2001 Produkte, die ausschließlich Biokraftstoffe enthalten, vollständig von der Mineralölsteuer befreit hatten, können diese vollständige Mineralölsteuerbefreiung bis 31. Dezember 2003 beibehalten.

3. De lidstaten die op 1 januari 2001 volledige vrijstelling verleenden voor uitsluitend uit biobrandstoffen samengestelde producten, kunnen deze volledige vrijstelling blijven verlenen tot 31 december 2003.


2.14. Der durchschnittliche Anteil der verschiedenen Steuern und Abgaben am Gesamtertrag an Kraftverkehrssteuern und -abgaben sah für die EU-Mitgliedstaaten und die Schweiz folgendermaßen aus(8): Kfz-Steuer: 25 %; Mineralölsteuer: 70 % und Straßenbenutzungsgebühren 5 %.

2.14. Het gemiddelde aandeel van de verschillende belastingen en heffingen in de totale inkomsten was in de EU-lidstaten en Zwitserland als volgt(8): motorrijtuigenbelasting 25 %, brandstofheffingen 70 % en tolheffingen 5 %.


1. Mit Schreiben vom 19. März 1992 teilte die Ständige Vertretung Frankreichs bei den Europäischen Gemeinschaften der Kommission die Vorschriften über die Befreiung von Biokraftstoffen landwirtschaftlichen Ursprungs von der Mineralölsteuer mit.

1. Bij brief van 19 maart 1992 meldde de Permanente Vertegenwoordiging van Frankrijk bij de Europese Gemeenschappen de bepalingen betreffende de vrijstelling van de interne heffing op aardolieproducten (TIPP) voor biobrandstoffen van agrarische oorsprong bij de Commissie aan.


2. Bei den fraglichen Maßnahmen handelt es sich zum einen um eine Befreiung der Erzeugnisse landwirtschaftlichen Ursprungs von der Mineralölsteuer und zum anderen um zwei "conventions de progrès", sogenannte ETBE-Abkommen, durch die den Begünstigten garantiert wird, daß der Satz dieser Steuerbefreiung auf der durch das Finanzberichtigungsgesetz (loi de finances rectificative) für 1993 festgesetzten Höhe bleibt.

2. De betrokken maatregelen bestaan enerzijds uit een vrijstelling van de interne heffing op voor gebruik als motor- of verwarmingsbrandstof bestemde aardolieproducten (TIPP), voor producten van agrarische oorsprong en anderzijds uit twee vooruitgangsovereenkomsten, de zogenoemde ETBE-overeenkomsten, die de begunstigden een belastingvrijstelling garanderen op het niveau dat is vastgelegd in de rectificerende begrotingswet 1993.




Anderen hebben gezocht naar : befreiung von der mineralölsteuer     mineralölsteuer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mineralölsteuer' ->

Date index: 2023-07-23
w