Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Betrachtetes Bild
Dieser
Mindestnormen für interne Kontrolle
Nicht als sicherer Herkunftsstaat zu betrachten ist ».
Normen der internen Kontrolle

Traduction de «mindestnormen betrachtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risiko, das als gedeckt betrachtet werden muss

gedekt gehouden




als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


Mindestnormen für interne Kontrolle | Normen der internen Kontrolle

minimumnormen voor de interne controle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die in den Anhängen festgelegten technischen Anforderungen und Prüfmethoden sollten als EU-weite Mindestnormen betrachtet werden.

2. De technische eisen en controlemethoden uit de bijlagen moeten worden beschouwd als EU-minimumnormen.


40. fordert die Kommission auf, einen europäischen Rahmen mit verbindlichen Mindestnormen für die Jugendgarantien vorzuschlagen, die sich u. a. auf die Qualität von Ausbildungen und Arbeitsplätzen, die angemessene Entlohnung junger Menschen, Arbeitsvermittlungsdienste und Arbeitnehmerrechte beziehen und für junge Menschen zwischen 25 und 30 Jahren gelten sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die bereitgestellten Mittel wirtschaftlich einzusetzen und die Jugendgarantie umgehend umzusetzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Jugendgarantie Vorrang einzuräumen, da die Finanzierung in den ersten beiden Jahren vorge ...[+++]

40. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een Europees raamwerk met minimumnormen voor de toepassing van de jongerengarantie, onder meer wat betreft de kwaliteit van stages en banen, behoorlijke lonen voor jongeren en toegang tot arbeidsvoorzieningen en -rechten, met dien verstande dat deze moeten gelden voor jongeren tussen 25 en 30 jaar; verzoekt de lidstaten het beschikbare budget efficiënt in te zetten en de jongerengaranties onverwijld toe te passen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van de jongerengarantie een ...[+++]


94. fordert die Kommission auf, einen europäischen Rahmen mit verbindlichen Mindestnormen für die Jugendgarantien vorzuschlagen, die sich u. a. auf die Qualität von Ausbildungen und Arbeitsplätzen, die angemessene Entlohnung junger Menschen, Arbeitsvermittlungsdienste und Arbeitnehmerrechte beziehen und für junge Menschen zwischen 25 und 30 Jahren gelten sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die bereitgestellten Mittel wirtschaftlich einzusetzen und die Jugendgarantie umgehend umzusetzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Jugendgarantie Vorrang einzuräumen, da die Finanzierung in den ersten beiden Jahren vorge ...[+++]

94. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een Europees raamwerk met minimumnormen voor de toepassing van de jongerengarantie, onder meer wat betreft de kwaliteit van stages en banen, behoorlijke lonen voor jongeren en toegang tot arbeidsvoorzieningen en -rechten, met dien verstande dat deze moeten gelden voor jongeren tussen 25 en 30 jaar; verzoekt de lidstaten het beschikbare budget efficiënt in te zetten en de jongerengaranties onverwijld toe te passen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van de jongerengarantie een ...[+++]


Artikel 31 der Richtlinie 2005/85/EG bestimmt seinerseits unter anderem, dass der Staat, dessen Staatsangehörigkeit der Asylbewerber besitzt und der als sicherer Herkunftsstaat bestimmt wurde, nur dann als solcher betrachtet werden kann, wenn « [dieser] Asylbewerber keine schwerwiegenden Gründe dafür vorgebracht hat, dass der Staat in seinem speziellen Fall im Hinblick auf die Anerkennung als Flüchtling im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG [des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaat ...[+++]

Artikel 31 van de Richtlijn 2005/85/EG bepaalt op zijn beurt met name dat een als veilig beschouwd land van herkomst waarvan de asielzoeker de nationaliteit heeft, alleen als zodanig kan worden beschouwd « wanneer [die asielzoeker] geen substantiële redenen heeft opgegeven om het land in zijn specifieke omstandigheden niet als een veilig land van herkomst te beschouwen ten aanzien van de vraag of hij voor erkenning als vluchteling in aanmerking komt overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG [van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die ande ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Die in der EMRK verankerten Rechte sollten als Mindestnormen betrachtet werden, die die Mitgliedstaaten in jedem Fall achten sollten, ebenso wie die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte.

(5 bis) De rechten die zijn neergelegd in het EVRM zijn te beschouwen als minimumnormen die de lidstaten in ieder geval moeten eerbiedigen, zoals zij ook de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens moeten eerbiedigen.


Während die vorgeschlagene Abänderung sowohl in der Formulierung von Artikel 7 Absatz 2 als auch in Erwägung 17 aufgegriffen wurde, geht aus den Konsultationspapieren des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden hervor, dass nicht nur beabsichtigt ist, die IOSCO-Normen im Wortlaut zu übernehmen, sondern dass diese Normen als Grundlage im Sinne von Mindestnormen betrachtet werden.

Terwijl het voorgestelde amendement in de formulering van zowel artikel 7, lid 2 als overweging 17 tot uiting komt, blijkt uit de discussiestukken van de Commissie van Europese regelgevers voor het effectenbedrijf dat het niet de bedoeling is de IOSCO-standaarden letterlijk over te nemen, maar dat zij als basis worden beschouwd in de zin van minimumstandaarden.


Mit der Richtlinie werden Mindestnormen für die Bedingungen zur Aufnahme von Asylbewerbern festgelegt, die als ausreichend betrachtet werden, um ihnen ein menschenwürdiges Leben zu ermöglichen.

De richtlijn behelst minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de Europese Unie, die geacht worden voldoende te zijn om de asielzoekers een menswaardige levensstandaard te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestnormen betrachtet' ->

Date index: 2020-12-20
w