Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mindestmaß an uva-schutz " (Duits → Nederlands) :

14. bedauert, dass es weiter an spezifischen Vorschlägen mangelt, um sich mit den wachsenden Ungleichheiten auseinanderzusetzen und auf die drängenden sozialen Probleme einzugehen, die insbesondere in den Troika-Programmländern durch die Sparpolitik hervorgerufen wurden; fordert die Kommission auf, auf ein „Mindestniveau der sozialen Sicherheit“ hinzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Unionsbürger ihr ganzen Leben lang ein Mindestmaß an sozialem Schutz genießen (Zugang zu erschwinglichen Wohnungen, Zugang zu einer ausreichenden Gesundheitsversorgung, Recht auf Kinderbetr ...[+++]

14. betreurt het uitblijven van specifieke voorstellen voor de aanpak van de groeiende ongelijkheid en de sociale noodtoestand die zijn veroorzaakt door bezuinigingsmaatregelen, met name in de landen die onder het trojkaprogramma vallen; vraagt de Commissie dat zij naar een "sociale beschermingsvloer" toewerkt, om ervoor te zorgen dat de Europese burgers hun leven lang verzekerd zijn van een minimumniveau aan sociale bescherming (toegang tot betaalbare huisvesting, toegang tot adequate gezondheidszorg, recht op kinderopvang, minimumnormen voor inkomensgarantie, met inbegrip van pensioenen of een gelijkwaardig minimum van sociale bescher ...[+++]


96 % der Produkte verfügen über das in der Empfehlung vorgesehene Mindestmaß an UVA-Schutz (der UVA-Schutzfaktor sollte mindestens 1/3 des UVB-Schutzfaktors betragen).

Wat het vereiste minimum van uv A-bescherming in zonnebrandmiddelen betreft (de verhouding tussen uv A-bescherming en uv B-bescherming moet minimaal één op drie zijn) is 96% van de producten in overeenstemming met de EU‑aanbeveling.


3. hebt hervor, dass alle Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Schutz und Wohlergehen von Tieren auf dem Prinzip basieren müssen, dass Tiere fühlende Wesen sind, deren besondere Bedürfnisse in den Entwürfen der EU-Rechtsvorschriften berücksichtigt werden müssen; stellt fest, dass Probleme hinsichtlich des Wohlergehens der Tiere weiterhin bestehen und erinnert daran, dass es in der Erwägung 5 der zuvor genannten Verordnung heißt „Aus Tierschutzgründen sollten Beförderungen von Tieren über lange Strecken [...] auf ein Mindestmaß begrenzt werden“; ...[+++]

3. dringt erop aan dat alle activiteiten in verband met de bescherming van het welzijn van dieren gebaseerd moeten zijn op het beginsel dat dieren wezens met gevoel zijn en dat hun specifieke behoeften in overweging genomen moeten worden bij het opstellen van EU-wetgeving; merkt op dat er nog steeds problemen zijn op het gebied van dierenwelzijn en verwijst naar overweging 5 van bovengenoemde verordening, waarin wordt verklaard dat "met het oog op het dierenwelzijn het langdurig vervoeren van dieren (.) zoveel mogelijk beperkt [moet] worden"; roept de Commissie op te onderzoeken of de vermindering van het transportvolume van levende di ...[+++]


40. betont, dass ein sicheres länderübergreifendes eGovernment-System ein wesentlicher Bestandteil des europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen ist; fordert angemessene Maßnahmen für den Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre sowie die Verringerung der Anfälligkeit für Cyber-Angriffe auf ein Mindestmaß; würdigt die große Bedeutung, welche der ENISA bei der Unterstützung der EU und der Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zukommt, zuverlässige und solide elektronische Behördendienste bereitzustellen; ford ...[+++]

40. benadrukt dat een beveiligd grensoverschrijdend systeem voor e-overheid integraal deel uitmaakt van het Europese programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur; verzoekt om afdoende maatregelen te treffen om de gegevensbescherming en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te garanderen en de kwetsbaarheid voor cyberaanvallen tot een minimum te beperken; erkent het grote belang van het Enisa voor de ondersteuning van de EU en de lidstaten bij hun inspanningen om veilige en stabiele e-overheidsdiensten aan te bieden; dringt aan op de invoering van werkelijk democratische vormen van controle van het gegevensgebruik ...[+++]


Bessere Kennzeichnung des UVA-Schutzes : Die UVB-Strahlung verursacht den so genannten Sonnenbrand, die UVA-Strahlung dagegen führt zur vorzeitigen Hautalterung und zu Störungen des menschlichen Immunsystems.

duidelijkere informatie over de bescherming tegen uv A-straling op de etiketten te vermelden: uv B-straling is de oorzaak van "zonnebrand", maar uv A-straling veroorzaakt vroegtijdige huidveroudering en verstoringen van het menselijke immuniteitssysteem.


Bei 95 % der Sonnenschutzmittel wird das standardisierte Colipa-UVA-Logo verwendet, so dass die Verbraucher Produkte mit angemessenem UVA-Schutz leicht identifizieren können.

Wat het gebruik van het nieuwe uv A-logo betreft, wordt op 95% van de zonnebrandmiddelen het gestandaardiseerde Colipa uv A-logo vermeld: zo kunnen de consumenten makkelijk de producten herkennen die een passende bescherming tegen uv A bieden.


Dieser Antrag ist notwendig, denn es ist klar, dass wir ein Mindestmaß an Schutz von Minderheiten in der Europäischen Union finden müssen, etwas, das momentan nicht existiert.

Deze resolutie is nodig, omdat het evident is dat we een minimumniveau aan bescherming van minderheden in de Europese Unie moeten zien te vinden, iets waarvan op dit moment nog geen sprake is.


Und bisher gibt es keine einheitlichen Testverfahren, um die Stärke des UVA-Schutzes zu vergleichen.

Er zijn nog geen uniforme tests om de bescherming tegen UVA-stralen te vergelijken.


Damit die Verbraucher die Produkte vergleichen können, sollte der UVA-Schutz in einheitlicher Form auf der Grundlage standardisierter Testverfahren angegeben werden.

De bescherming tegen UVA-stralen moet op uniforme wijze op basis van gestandaardiseerde tests worden vermeld, zodat consumenten de verschillende producten kunnen vergelijken.


Worum es geht, ist auch bei ihnen ein Mindestmaß an Schutz gegen Betrügereien sicherzustellen, oder will man am Ende gar private Detektivbüros diese Arbeit machen lassen?

Wij willen ook bij die banken voor een minimale bescherming tegen fraude zorgen. Of wil men dat werk misschien aan particuliere detectivebureaus overlaten?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestmaß an uva-schutz' ->

Date index: 2025-06-18
w