8. ist der Auffassung, dass zwecks Erleichterung der Prüfung durch die Zollbehörden und zwecks deren Sensibilisierung für die potentiellen Risiken bei besonders risikoträchtigen Waren der Mindestinhalt des einheitlichen Verwaltungsdokuments für Versandverfahren überprüft werden sollte und dass er auf jeden Fall den Wert der Sendungen umfassen muss; ersucht die Kommission, diesbezüglich geeignete Maßnahmen zu ergreifen;
8. stelt vast dat het om het onderzoek te vergemakkelijken en de douaneautoriteiten attent te maken op potentiële risico's bij goederen met een verhoogd risico, dienstig is dat de minimale inhoud van het enig document voor douanevervoer wordt uitgebreid met een vermelding van de waarde van de transporten; verzoekt de Commissie de nodige initiatieven in deze zin te nemen;