Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mindestens mks-ausbruch gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Wurde mindestens ein MKS-Ausbruch gemäß Artikel 10 bestätigt, so tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass Equiden nur in andere Mitgliedstaaten versendet werden, wenn sie zusätzlich zu dem Dokument zur Identifizierung eingetragener Equiden gemäß den Entscheidungen 93/623/EWG oder 2000/68/EG der Kommission von einer Gesundheitsbescheinigung gemäß Anhang C der Richtlinie 90/426/EWG des Rates begleitet sind.

Wanneer ten minste één uitbraak van mond- en klauwzeer is bevestigd overeenkomstig artikel 10, zien de lidstaten erop toe dat geen paardachtigen naar andere lidstaten worden verzonden, tenzij ze vergezeld gaan van het identificatiedocument als bedoeld in de Beschikkingen 93/623/EEG of 2000/68/EG en bovendien van het diergezondheidscertificaat volgens het model in bijlage C bij Richtlijn 90/426/EEG.


(2) Die zuständige Behörde grenzt um den Herd des MKS-Ausbruchs gemäß Absatz 1 eine Schutzzone mit einem Mindestradius von 3 km und eine Überwachungszone mit einem Mindestradius von 10 km ab.

2. De bevoegde autoriteit stelt een beschermingsgebied in met een straal van ten minste 3 km en een toezichtsgebied met een straal van ten minste 10 km rond de in lid 1 bedoelde uitbraak van mond- en klauwzeer.


(2a) Abweichend gilt das Verbot gemäß Absätze 1 und 2 nicht für Milch und Milcherzeugnisse, die mindestens 21 Tage vor dem vermuteten Zeitpunkt des ersten MKS-Ausbruchs in der Schutzzone verpackt wurden.

2 bis. Bij wijze van uitzondering is het in de leden 1 en 2 vastgestelde verbod niet van toepassing op melk en melkproducten die minstens 21 dagen voor het vermoedelijke tijdstip van de eerste uitbraak van MKZ in het beschermingsgebied zijn verpakt.


(c) abgepackt oder in Ballen und vor Wettereinflüssen geschützt an Orten gelagert wurden, die mindestens zwei Kilometer vom nächsten MKS-Ausbruch entfernt sind, und frühestens drei Monate nach Abschluss der Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen gemäß Artikel 11 aus der Schutzzone freigegeben wurden.

(c) dat in pakken of balen en onder afdaken is opgeslagen in gebouwen die ten minste 2 km verwijderd zijn van de dichtstbijzijnde uitbraak van mond- en klauwzeer en dat op zijn vroegst drie maanden na voltooiing van de in artikel 11 vastgestelde reinigings- en ontsmettingsmaatregelen, buiten het beschermingsgebied wordt gebracht.


(c) abgepackt oder in Ballen und vor Wettereinflüssen geschützt an Orten gelagert wurden, die mindestens zwei Kilometer vom nächsten MKS-Ausbruch entfernt sind, und frühestens nach Ende der Restriktionen in der Schutzzone und nach Abschluss der Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen gemäß Artikel 11 aus der Schutzzone freigegeben wurden.

(c) dat in pakken of balen en onder afdaken is opgeslagen in gebouwen die ten minste 2 km verwijderd zijn van de dichtstbijzijnde uitbraak van mond- en klauwzeer en dat op zijn vroegst na het opheffen van de beperkingen in het beschermingsgebied en na voltooiing van de in artikel 11 vastgestelde reinigings- en ontsmettingsmaatregelen, buiten het beschermingsgebied wordt gebracht.


ii) Seit dem letzten registrierten MKS-Ausbruch sind mindestens drei Monate vergangen, und das Freisein des entsprechend Mitgliedstaats bzw. der betreffenden Region von MKS-Viren wurde auf der Grundlage der klinischer und Laboruntersuchungen gemäß Anhang III bestätigt.

ii) ten minste drie maanden zijn verstreken sedert de laatste uitbraak van mond- en klauwzeer is geconstateerd en op basis van klinisch onderzoek en laboratoriumtests overeenkomstig bijlage III is bevestigd dat de betrokken lidstaat of het betrokken gebied niet met mond- en klauwzeervirus is besmet.


iii) Seit dem letzten MKS-Ausbruch bzw. seit der letzten Notimpfung, je nachdem, welcher Zeitpunkt zuletzt eintrat, sind mindestens sechs Monate vergangen, und - entsprechend den gemäß Artikel 70 Absatz 3 aufgestellten Leitlinien - auf der Grundlage einer serologischen Untersuchung zum Nachweis von Antikörpern gegen Nichtstrukturproteine des MKS-Virus wurde nachgewiesen, dass die geimpften Tiere infektionsfrei sind.

iii) ten minste zes maanden zijn verstreken sedert de laatste uitbraak van mond- en klauwzeer of sedert de voltooiing van de noodvaccinatie, indien dat later was, en volgens de overeenkomstig artikel 70, lid 3, vastgestelde richtsnoeren heeft een serologisch onderzoek op basis van de opsporing van antilichamen tegen niet-structurele proteïnen van het mond- en klauwzeervirus aangetoond dat gevaccineerde dieren vrij zijn van besmetting.


q) Seuchenüberwachungsmaßnahmen, die frühestens zwölf Monate nach dem letzten bestätigten Ausbruch der MKS bei Wildtieren in dem ausgewiesenen Seuchengebiet durchgeführt werden; diese Überwachungsmaßnahmen bleiben mindestens zwölf Monate in Kraft und umfassen mindestens die bereits gemäß den Buchstaben g, k und l durchgeführten Maßnahmen.

q) de bewakingsmaatregelen die worden getroffen nadat een periode van ten minste twaalf maanden is verstreken sedert het laatste geval van mond- en klauwzeer bij wilde dieren in het afgebakende besmette gebied is bevestigd; deze bewakingsmaatregelen blijven gedurende ten minste twaalf maanden van toepassing, en omvatten ten minste de reeds overeenkomstig de punten g), k) en l) getroffen maatregelen.


81. Es ist nicht akzeptabel, dass lediglich der Landwirtschaftssektor, in dessen Interesse die Politik des "Nicht-Impfens" verfolgt wird, gemäß der Entscheidung 90/424/EWG bei einem MKS-Ausbruch Entschädigungen im Fall des Verlusts von Tieren erhält, sonstige Landwirte und in anderen Wirtschaftssektoren, insbesondere dem Tourismussektor und im Sportsektor, Tätige jedoch die aus dieser Politik herrührenden Verluste selbst tragen müssen.

81. Het is onaanvaardbaar dat uitsluitend aan boeren in wier belang het "non-vaccinatiebeleid" ten uitvoer wordt gelegd, schadevergoedingen krachtens Beschikking nr. 90/424/EEG voor het verlies van dieren tijdens een MKZ-epidemie worden toegekend, terwijl andere boeren en anderen in de overige economische sectoren - met name toerisme en sport - voor de verliezen als gevolg van dit beleid zelf moeten opkomen.


Es handelte sich im Vereinigten Königreich zum Zeitpunkt der Bestätigung der MKS nämlich bereits um mindestens 57 Ausbrüche und in der Folge um 12 (Mini-)Epidemien.

Op het moment dat in het Verenigd Koninkrijk het uitbreken van MKZ werd bevestigd, was er namelijk sprake van minstens 57 uitbraken en vervolgens van 12 (mini)epidemieën.


w