Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mindestens gleich hohe " (Duits → Nederlands) :

Für die Anwendung von Absatz 1 Ziffer 1 Buchstabe c) entspricht die Bezeichnung den folgenden Abmessungen und Proportionen: a) der maßgebliche Teil der Bezeichnung wird in Schriftzeichen geschrieben, die mindestens ebenso groß sind wie die größten Schriftzeichen auf dem Etikett, sowohl was die Höhe als auch die Breite und die Dicke betrifft, abgesehen von den Informationen über den Preis, das Gewicht und ggf. die Handelsmarke, sofern dies ausdrücklich im technischen Lastenheft aufgeführt ist; b) die Versalhöhe der für den maßgeblichen Teil der Bezeichnung verwendeten Zeichen entspricht mindestens 1/5 des Durchmessers des im vorliegenden ...[+++]

Voor de toepassing van lid 1, 1°, c), worden voor de benaming de afmetingen en verhoudingen zoals hieronder in acht genomen : a) het belangrijkste deel van de benaming staat afgedrukt in letters waarvan de afmetingen minstens gelijk zijn, in hoogte, breedte en dikte, aan die van de grootste letters die op de etikettering voorkomen, afgezien van de informatie over de prijs, het gewicht en, in voorkomend geval, het handelsmerk, voor zover daar expliciet gewag van wordt gemaakt in het technisch productdossier; b) de grootte van de hoofd ...[+++]


Wie die beiden anderen Beteiligten zu Recht geltend machen, kommt die Höhe des Vorteils aus wirtschaftlicher Sicht mindestens der einer zinslosen Kreditlinie gleich, die während des gesamten Zeitraums, während dessen die Beteiligung in der Buchhaltung des Steuerpflichtigen verbleibt, bis zu zwanzig Mal die jährliche Aufnahme des zwanzigsten Teils des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts erlaubt.

Zoals de twee andere belanghebbenden terecht opmerken lijkt het bedrag van het voordeel uit economisch oogpunt ten minste op dat van een renteloze kredietlijn die gedurende de gehele periode gedurende welke de deelneming in de boeken van de belastingplichtige blijft, tot twintigmaal per jaar de opname van een twintigste van de financiële goodwill toestaat.


« Artikel 81.2 - Die Regierung kann beschliessen, dass ein Beamter, der in Anwendung von Kapitel IIbis übernommen wurde, weiterhin aufgrund der Gehaltstabelle entlohnt wird, die auf ihn bei der Behörde Anwendung fand, die er verlassen hat, bis zum Zeitpunkt, wo er in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses ein mindestens gleich hohes Gehalt bezieht».

« Artikel 81.2. De Regering kan beslissen dat een ambtenaar, overgenomen met toepassing van hoofdstuk IIbis, verder krachtens de weddeschaal bezoldigd wordt die op hem toepasselijk was bij de door hem verlaten overheid totdat hij met toepassing van voorliggend besluit een wedde verkrijgt die ten minste zo hoog ligt».


« Artikel 81.1 - Wenn das Gehalt eines Beamten, der angeworben wurde, in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses geringer ist als das, welches er zuvor als Vertragsbediensteter in Anwendung des Erlasses vom 17. Juli 2003 zur Bestimmung der Rechtsposition des unter Arbeitsvertrag eingestellten Personals des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses bezog, kommt er weiterhin in den Genuss dieses höheren Gehalts bis er in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses ein mindestens gleich hohes Gehalt bezieht».

« Artikel 81.1. Als de wedde van een ambtenaar aangeworven met toepassing van de bepalingen van voorliggend besluit geringer is als degene die hij voorheen als contractueel personeelslid verkreeg met toepassing van het besluit van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut, dan geniet die ambtenaar de hogere wedde totdat hij met toepassing van voorliggend besluit een wedde verkrijgt die ten minste zo hoog ligt» ...[+++]


Art. 14 - Wenn die Entlohung in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses geringer ist, als die, welche der Vertragsbedienstete zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses erhält, kommt er weiterhin in den Genuss der höheren Entlohnung bis er in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses eine mindestens gleich hohe Entlohnung erhält.

Art. 14. Indien de bezoldiging toegekend met toepassing van de bepalingen van dit besluit lager is dan degene die het contractueel personeelslid op het ogenblik van de inwerkingtreding van voorliggend besluit ontvangt, dan blijft het deze hogere bezoldiging genieten totdat het met toepassing van de bepalingen van dit besluit een ten minste gelijke bezoldiging verkrijgt.


Ein Anteil von etwa 20 % des europäischen Grundwassers weist eine zu hohe Nitratkonzentration auf. Gleiches gilt für mindestens 30-40 % der Flüsse und Seen.

Ongeveer 20 procent van het grondwater van Europa bevat een uitzonderlijk hoge concentratie nitraten, en minstens 30 tot 40 procent van de rivieren en meren kampt met hetzelfde probleem.


Ein Anteil von etwa 20 % des europäischen Grundwassers weist eine zu hohe Nitratkonzentration auf. Gleiches gilt für mindestens 30-40 % der Flüsse und Seen.

Ongeveer 20 procent van het grondwater van Europa bevat een uitzonderlijk hoge concentratie nitraten, en minstens 30 tot 40 procent van de rivieren en meren kampt met hetzelfde probleem.


16. fordert die EU und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die politischen Maßnahmen zu koordinieren, um mehr öffentliche Investitionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und für die nachhaltige Entwicklung in Höhe von mindestens 1% des EU15-BIP zu erreichen und parallel dazu in den neuen Mitgliedstaaten die gleiche Vorgehensweise anzuwenden unter Einsatz von ausreichenden Finanzmitteln der Europäischen Investitionsbank;

16. dringt bij de EU en de lidstaten aan op beleidscoördinatie om te komen tot hogere overheidsinvesteringen met het oog op het scheppen van banen en op duurzame ontwikkeling, namelijk ten minste 1 % van het BNP van de EU-15, met een soortgelijke benadering voor de nieuwe lidstaten, waarbij voldoende financiële middelen van de Europese Investeringsbank moeten worden ingezet;


« § 1bis - Abweichend vom Prinzip der Gewährung gleich hoher Studienbeihilfen gemäss § 1 kann die Regierung zur Rechtfertigung des verwaltungstechnischen Aufwandes bestimmen, dass die Beihilfen, die auf Grundlage der in § 1 angeführten Bestimmungen berechnet wurden und die mindestens 1 F betragen, auf einen pauschalen Mindestbetrag in Höhe von maximal 3 000 F angehoben werden».

« § 1 bis. In afwijking van het principe van de toekenning van gelijke studietoelagen overeenkomstig § 1 kan de Regering, zich door het administratief overwerk rechtvaardigend, bepalen dat toelagen van ten minste BEF 1, berekend overeenkomstig de bepalingen van § 1, tot een minimaal forfaitair bedrag dat BEF 3 000 niet mag overschrijden, verhoogd worden».


12. BEGRÜSST die Interessenbekundungen der derzeit 15 Kandidaten für eine Mitgliedschaft im Gemeinsamen Unternehmen und ihre verbindlichen Zusagen über mindestens die gleiche Höhe von Beiträgen zur Entwicklungsphase von SESAR wie die Gemeinschaft, und zwar gemäß den Bestimmungen des Artikels 12 der Satzung des Gemeinsamen Unternehmens, und hält es für wichtig, dass die Aushandlung von Partnerschaftsabkommen – als Grundvoraussetzung für den Beginn der Entwicklungstätigkeiten – bis Ende 2008 erfolgreich abgeschlossen wird;

12. IS INGENOMEN met de blijken van belangstelling van de huidige vijftien kandidaat-leden van de gemeenschappelijke onderneming en hun vaste toezegging met betrekking tot bijdragen aan de ontwikkelingsfase van SESAR die ten minste gelijk zijn aan die van de Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12 van de statuten van de gemeenschappelijke onderneming, en wijst erop dat het belangrijk is dat de onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten uiterlijk eind 2008 succesvol zijn afgerond, als voorwaarde voor de aanvang van de ontwikkelingsactiviteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestens gleich hohe' ->

Date index: 2021-05-19
w