Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mindestens einmal während jedes " (Duits → Nederlands) :

Nach der Anerkennung überprüft die zuständige Behörde durch Verwaltungskontrollen und mindestens einmalhrend des Fünfjahreszeitraums durch eine Vor-Ort-Kontrolle, ob die Kriterien für die Anerkennung und der Geschäftsplan gemäß Artikel 27 Absatz 2 der genannten Verordnung durchgängig eingehalten werden.

Na de erkenning gaat de bevoegde autoriteit middels administratieve controles en ten minste eenmaal in de periode van vijf jaar middels een controle ter plaatse na of te allen tijde aan de erkenningscriteria en het bedrijfsplan overeenkomstig artikel 27, lid 2, van die verordening wordt voldaan.


Werden die Tests gemäß Nummer 1.2 Buchstabe b durchgeführt, muss der Stationstierarzt sicherstellen, dass alle Tiere mindestens einmalhrend ihres Aufenthalts in der Besamungsstation und mindestens alle 12 Monate ab dem Datum der Aufnahme, wenn sie länger als 12 Monate in der Station verbleiben, in Übereinstimmung mit Nummer 1.1 getestet werden.

Wanneer de tests worden uitgevoerd overeenkomstig punt 1.2, onder b), moet de dierenarts van het centrum erop toezien dat alle dieren ten minste één keer tijdens hun verblijf in het spermacentrum en ten minste elke twaalf maanden na de datum van toelating, als zij langer dan twaalf maanden in het centrum verblijven, overeenkomstig punt 1.1 worden getest.


Nach der Anerkennung der Erzeugergemeinschaft wird mindestens einmalhrend des Fünfjahreszeitraums durch eine Vor-Ort-Kontrolle geprüft, ob die Anerkennungskriterien fortlaufend eingehalten werden.

Na de erkenning wordt ten minste eenmaal in de periode van vijf jaar middels een controle ter plaatse nagegaan of te allen tijde aan de erkenningscriteria is voldaan.


Die EU-Rechtsvorschriften kommen insbesondere Frauen zugute: Umfragen zufolge war etwa jedenfte Frau in der EU mindestens einmal in ihrem Leben Opfer körperlicher Gewalt.

De nieuwe wet is vooral voor vrouwen goed nieuws. Uit enquêtes blijkt namelijk dat in Europa ongeveer één op de vijf vrouwen ten minste één keer in haar leven te maken krijgt met fysiek geweld.


Erfolgt bei einer emissionsmindernden Einrichtung eine Regeneration mindestens einmalhrend einer Prüfung Typ 1, nachdem sie bereits mindestens einmal während des Zyklus zur Vorbereitung des Fahrzeugs stattgefunden hat, so gilt das System als kontinuierlich arbeitendes Regenerationssystem, für das kein besonderes Prüfverfahren erforderlich ist.

Als de regeneratie van het systeem voor verontreinigingsbeheersing bij elke test van type 1 ten minste één keer plaatsvindt en tijdens de voorbereidingscyclus van het voertuig al één keer heeft plaatsgevonden, wordt de voorziening beschouwd als een continu regenererend systeem dat geen speciale testprocedure behoeft.


In Irland und den nordischen Ländern wird Sport sehr ernst genommen. 23 % der Iren sind mindestens fünfmal pro Woche sportlich aktiv, während Schweden, Finnland und Dänemark die Kategorien ‚regelmäßige’ oder ‚ziemlich regelmäßige’ Bewegung (mindestens einmal pro Woche) anführen.

Ierland en de noordelijke landen nemen sport het meest serieus: 23% van de Ierse burgers sport 5 keer per week of meer, terwijl Zweden, Finland en Denemarken het hoogste scoren voor "regelmatig" of "met enige regelmaat" (eens per week of meer) sporten.


79. fordert den Rat auf, auf Ministerebene und mindestens einmal während jedes Ratsvorsitzes seinem zuständigen Ausschuss über die Folgemaßnahmen zu Entschließungen des Europäischen Parlaments zu berichten, insbesondere zu Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit;

79. verzoekt de Raad op ministerieel niveau en minstens een keer per voorzitterschap aan zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over het aan resoluties van het EP gegeven gevolg, met name resoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;


Als regelmäßige Reaktion auf die Entschließungen des EP, insbesondere auf Entschließungen, die im Rahmen der Debatte über Fälle von Verstößen gegen Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit angenommen werden, sollte der Rat dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten auf Ministerebene mindestens einmal während jedes Vorsitzes Bericht erstatten, vorzugsweise gegen Ende der Präsidentschaft.

Teneinde een regelmatige terugkoppeling op resoluties van het EP te waarborgen, met name waar het gaat om resoluties die aangenomen worden in het kader van het debat over gevallen waarbij de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat met voeten zijn getreden, dient de Raad ten minste eenmaal per voorzitterschap, bij voorkeur aan het einde van diens termijn, op ministerieel niveau verslag uit te brengen aan de Commissie buitenlandse zaken.


72. fordert den Rat auf, auf Ministerebene und mindestens einmal während jedes Ratsvorsitzes seinem zuständigen Ausschuss über die Folgemaßnahmen zu EP-Entschließungen zu berichten, insbesondere zu Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit;

72. verzoekt de Raad op ministerieel niveau en minstens een keer per voorzitterschap aan zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over het aan resoluties van het EP gegeven gevolg, met name resoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;


Die belegten Arbeitsstätten müssen mindestens einmalhrend jeder Schicht von einer Aufsichtsperson besucht werden, wenn das Sicherheits- und Gesundheitsschutzdokument diese Auflage enthält.

Wanneer het veiligheids- en gezondheidsdocument zulks vereist, moet een opzichter minstens één keer per ploegdienst een bezoek aan de bemande werkplekken brengen.


w