C. in der Erwägung, dass es für den Erfolg des Europas der Bürger und der wissensbasierten Gesellschaft, beides Ziele der Lissabon-Strategie, von maßgeblicher Bedeutung ist, dass
jeder Bürger neben seiner Muttersprache über prakt
ische Kenntnisse in mindestens zwei weiteren Sprachen verfügt, und in der Erwägung, dass das Erle
rnen einer einzigen Sprache (als Lingua franca) ...[+++] nicht ausreicht,
C. overwegende dat het voor de totstandkoming van een Europa met een breed draagvlak onder de bevolking en van de kennissamenleving, die beide doelstellingen zijn van de strategie van Lissabon, essentieel is dat elke burger buiten zijn eigen taal ten minste twee andere talen praktisch beheerst, ervan uitgaande dat de verwerving van slechts één gemeenschappelijke communicatietaal (als een lingua franca) niet volstaat,