Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mindestens bei zwei themen wirkliche fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden zwar einige Fortschritte erzielt, in der Praxis aber ermöglichte das Kriterium der Vertretung in mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten die Gründung von Parteien mit künstlicher europäischer Dimension, die hauptsächlich aus einzelnen Politikern bestehen und von einer oder zwei nationalen politischen Partei(en) dominiert werden, für d ...[+++]

Hoewel er enige vooruitgang is geboekt, maakten de criteria inzake de vereiste vertegenwoordiging in ten minste een vierde van de lidstaten het mogelijk om politieke partijen te vormen die slechts in naam Europees zijn. Deze partijen, die hoofdzakelijk bestaan uit afzonderlijke politici en worden gedomineerd door een of twee nationale politieke partijen, zijn niet transparant tegenover de kiezer en ontvangen, hun democratische vert ...[+++]


Das wirft die Frage auf, welche Schritte der britische Ratsvorsitz in den nächsten beiden Monaten zu unternehmen gedenkt, um dafür zu sorgen, dass mindestens bei zwei Themen wirkliche Fortschritte erzielt werden.

Dit roept de vraag op welke stappen het Britse voorzitterschap in de komende twee maanden wil gaan ondernemen om ervoor te zorgen dat er op zijn minst op twee gebieden daadwerkelijk vooruitgang wordt geboekt.


Das wirft die Frage auf, welche Schritte der britische Ratsvorsitz in den nächsten beiden Monaten zu unternehmen gedenkt, um dafür zu sorgen, dass mindestens bei zwei Themen wirkliche Fortschritte erzielt werden.

Dit roept de vraag op welke stappen het Britse voorzitterschap in de komende twee maanden wil gaan ondernemen om ervoor te zorgen dat er op zijn minst op twee gebieden daadwerkelijk vooruitgang wordt geboekt.


Nachdem wir gestern Abend Fortschritte bei der Bankenunion und in anderen Punkten erzielt hatten, haben wir heute über zwei Themen beraten, nämlich über Wachstum und Beschäftigung und über die Außenpolitik.

Nadat wij gisterenavond vorderingen hebben gemaakt met betrekking tot de bankenunie en andere onderwerpen, hebben wij vandaag besprekingen gevoerd over twee thema's: groei en werkgelegenheid, en het buitenlands beleid.


11. bedauert, dass bei wirklich schwerwiegenden Kernthemen keine substanziellen Fortschritte erzielt wurden, und bekräftigt seine Forderung an den Iran, die Transparenz seines Atomprogramms wiederherzustellen und dazu der Internationalen Atomenergie-Organisation umfassende, eindeutige und glaubwürdige Antworten zu geben, alle noch offenen Fragen und Bedenken zu diesem A ...[+++]

11. betreurt het dat geen wezenlijke vooruitgang is geboekt bij belangrijke zaken die aanleiding geven tot grote bezorgdheid en verzoekt Iran andermaal zijn nucleaire programma weer doorzichtig te maken door het IAEA volledige, duidelijke en geloofwaardige antwoorden te geven, alle openstaande kwesties met betrekking tot dit programma op te lossen en de verontrusting daarover weg te nemen, ook op punten met een mogelijke militaire dimensie, volledig uitvoering te geven aan de bepalingen van de Comprehensive Safeguard Agreement, met in ...[+++]


− (CS) Vielen Dank für die Gelegenheit, hier über zwei eng miteinander verknüpfte Themen zu diskutieren, nämlich zum einen über den europäischen Betriebsrat und zum anderen über verantwortungsvolle Umstrukturierung. Für die Kommission ist dies von herausragender Bedeutung, und wir haben im vergangenen Jahr hier erhebliche Fortschritte erzielt.

− (CS) Dank u voor de kans om twee nauw verweven thema’s te behandelen, de Europese ondernemingsraad en verantwoorde herstructurering, die de Commissie van het grootste belang acht en waarmee we het afgelopen jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt.


− (CS) Vielen Dank für die Gelegenheit, hier über zwei eng miteinander verknüpfte Themen zu diskutieren, nämlich zum einen über den europäischen Betriebsrat und zum anderen über verantwortungsvolle Umstrukturierung. Für die Kommission ist dies von herausragender Bedeutung, und wir haben im vergangenen Jahr hier erhebliche Fortschritte erzielt.

− (CS) Dank u voor de kans om twee nauw verweven thema’s te behandelen, de Europese ondernemingsraad en verantwoorde herstructurering, die de Commissie van het grootste belang acht en waarmee we het afgelopen jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt.


Er bietet auch Gelegenheit für eine Bewertung, inwieweit die EU-Bürger auf dem Weg zur Mehrsprachigkeit und beim Fremdsprachenunterricht in mindestens zwei Sprachen vom jüngsten Kindesalter an gemäß den Zielen der Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit Fortschritte erzielt haben.

Tevens kan daarmee de voortgang van de doelstellingen van de kaderstrategie voor meertaligheid worden beoordeeld, als het gaat om de toegang van de Europese burgers tot meertaligheid en het van jongs af aan leren van ten minste twee vreemde talen.


w