Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

Vertaling van "mindestens 6 prozentpunkten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


Die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet.

De percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten.


allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen

algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anteil der Tankstellen ist in Prozentschritten von mindestens 5 Prozentpunkten anzugeben, abgerundet auf den unteren Wert.

Het aandeel tankstations wordt per interval van 5 % naar beneden afgerond.


(6) „gesetzlicher Zinssatz“: einfacher Zins bei Zahlungsverzug, dessen Höhe sich aus der Summe des Bezugszinssatzes zuzüglich mindestens neun Prozentpunkten ergibt;

(6) "wettelijke interest": de enkelvoudige rente voor betalingsachterstand, overeenkomend met de referentie-interestvoet vermeerderd met ten minste negen procentpunten;


(6) „gesetzlicher Zinssatz“: einfacher Zins bei Zahlungsverzug, dessen Höhe sich aus der Summe des Bezugszinssatzes zuzüglich mindestens sieben Prozentpunkten ergibt;

(6) "wettelijke interest": de enkelvoudige rente voor betalingsachterstand, overeenkomend met de referentie-interestvoet vermeerderd met ten minste zeven procentpunten;


Der Anteil der Tankstellen ist in Prozentschritten von mindestens 5 Prozentpunkten anzugeben, abgerundet auf den unteren Wert.

Het aandeel tankstations wordt per interval van 5 % naar beneden afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Geschäftsverkehr im Sinne der Richtlinie 2000/35/EG vom 29. Juni 2000 zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr ergibt sich der gesetzliche Zinssatz aus der Summe des Zinssatzes, der von der Europäischen Zentralbank auf ihre jüngste Hauptrefinanzierungsoperation, die vor dem ersten Kalendertag des betreffenden Halbjahres durchgeführt wurde ("Bezugszinssatz") angewendet wurde, zuzüglich mindestens sieben Prozentpunkten.

Bij handelstransacties als bedoeld in Richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties is de wettelijke rentevoet de rentevoet die door de Europese Centrale Bank wordt gehanteerd voor haar meest recente basisherfinancieringstransactie vóór de eerste kalenderdag van het betreffende halfjaar (de referentierentevoet), vermeerderd met ten minste 7 procentpunten.


Die Höhe der Verzugszinsen ergibt sich aus dem Zinssatz der Europäischen Zentralbank zuzüglich mindestens 7 Prozentpunkten (Artikel 3).

De interest voor betalingsachterstand is die welke door de Europese Centrale Bank wordt toegepast plus een marge van ten minste zeven procentpunten (artikel 3).


Um unter den gegebenen Bedingungen Kapital bereitzustellen, hätte ein privater Kapitalgeber mindestens einen Aufschlag von 0,5 Prozentpunkten auf die übliche Eigenkapitalrendite verlangt.

Een particuliere investeerder zou in de gegeven omstandigheden als voorwaarde voor een kapitaalinbreng minimaal een premie van 0,5 procentpunt bovenop de gebruikelijke rentabiliteit van het eigen vermogen hebben verlangd.


Am höchsten war der Zuwachs in Irland, Spanien, Belgien und Finnland, wo jeweils ein Wachstum von mindestens 2 Prozentpunkten beobachtet wurde.

Deze toename was het grootst in Ierland, Spanje, België en Finland die alle een toename registreerden van 2 procentpunten of meer.


Die Höhe der Verzugszinsen ("gesetzlicher Zinssatz”), zu deren Zahlung der Schuldner verpflichtet ist, ergibt sich aus der Summe des Zinssatzes, der von der Europäischen Zentralbank auf ihre jüngste Hauptrefinanzierungsoperation, die vor dem ersten Kalendertag des betreffenden Halbjahres durchgeführt wurde, angewendet wird ("Bezugszinssatz”), zuzüglich mindestens 8 Prozentpunkten ("Spanne”), sofern in dem Vertrag nichts anderes bestimmt ist.

het niveau van de interest voor betalingsachterstand ("de wettelijke interestvoet”) die door de schuldenaar moet worden betaald, de interestvoet is die door de Europese Centrale Bank wordt gehanteerd voor haar meest recente basisherfinancieringstransactie vóór de eerste kalenderdag van het betreffende halfjaar ("de referentie-interestvoet”), vermeerderd met ten minste 8 procentpunten (de "marge”), behoudens andersluidende bepalingen in het contract.


Die Höhe der Verzugszinsen ("gesetzlicher Zinssatz”), zu deren Zahlung der Schuldner verpflichtet ist, ergibt sich aus der Summe des Zinssatzes der Hauptrefinanzierungsfazilität der Europäischen Zentralbank (EZB) in Form von Zwei-Wochen-Festsatztendern, der am ersten EZB-Geschäftstag des betreffenden Halbjahres in Kraft ist ("Bezugszinssatz”), zuzüglich mindestens 6 Prozentpunkten ("Spanne”), sofern in dem Vertrag nichts anderes bestimmt ist.

het niveau van de interest voor betalingsachterstand ("de wettelijke interestvoet”) die door de schuldenaar moet worden betaald, de interestvoet is die bij de Europese Centrale Bank (ECB) op de eerste handelsdag van het betreffende halfjaar geldt voor de basisherfinancieringstransactie van de ECB door middel van vastrentende tenders met een looptijd van 2 weken ("de referentie-interestvoet”), vermeerderd met ten minste 6 procentpunten (de "marge”), behoudens andersluidende bepalingen in het contract.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestens 6 prozentpunkten' ->

Date index: 2022-11-06
w