Angesichts der Ergebnisse der Anwendung der Maßnahme in einzelnen Mitgliedstaaten sollte zur Erleichterung der Gründung von Erzeugergemeinschaften mit dem Ziel, das Angebot ausreichend zusammenzufassen, bei den für bestimmte Sektoren vorgesehenen Mindestanforderungen Anpassungen vorgenommen werden.
Overwegende dat uit de balans van de toepassing in bepaalde lidstaten blijkt dat het dienstig is sommige minimumwaarden voor bepaalde productiesectoren aan te passen om de oprichting van producentenverenigingen te vergemakkelijken, zodat het aanbod voldoende kan worden geconcentreerd;