Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderjährige keine schädlichen sendungen sehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr und die Durchfuhr von Zucht- und Nutzgeflügel (BPP), Eintagsküken (DOC) und Bruteiern (HEP) sehen keine Bescheinigung der besonderen Anforderungen vor, die bei Sendungen mit weniger als 20 Einheiten an Geflügel (außer Laufvögeln), Bruteiern und Eintagsküken (außer von Laufvögeln) erfüllt sein müssen.

De veterinaire certificaten voor de invoer en doorvoer van fok- en gebruikspluimvee (BPP), eendagskuikens (DOC) en broedeieren (HEP) voorzien niet in certificering voor de specifieke voorschriften waaraan zendingen van minder dan twintig eenheden pluimvee (met uitzondering van loopvogels), broedeieren en eendagskuikens daarvan moeten voldoen.


22) Benutzt irgendein in Ihrem Land ansässiger Rundfunkanbieter technische Filter, um zu gewährleisten, dass Minderjährige keine schädlichen Sendungen sehen?

22. Zijn er in uw land omroepen die filterapparatuur gebruiken om te voorkomen dat minderjarigen schadelijke programma's bekijken?


22) Benutzt irgendein in Ihrem Land ansässiger Rundfunkanbieter technische Filter, um zu gewährleisten, dass Minderjährige keine schädlichen Sendungen sehen?

22. Zijn er in uw land omroepen die filterapparatuur gebruiken om te voorkomen dat minderjarigen schadelijke programma's bekijken?


Nach unserer Erfahrung ist die Selbstregulierung der Internetservice-Anbieter keine angemessene Maßnahme mehr, wenn wir Minderjährige vor schädlichen Internet-Inhalten schützen wollen.

Daardoor wordt onze taak extra bemoeilijkt. Uit onze ervaring is gebleken dat als het gaat om de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud op het internet, zelfregulering van internetproviders niet langer een adequate maatregel is.


(5a) Generell ist die Selbstregulierung des audiovisuellen Sektors ein wirksames zusätzliches Mittel, aber kein ausreichender Schutz Minderjähriger vor schädlichen Inhalten.

(5 bis) Zelfregulering van de audiovisuele sector blijkt in het algemeen een efficiënt aanvullend middel, maar is niet voldoende om minderjarigen te beschermen tegen boodschappen met een schadelijke inhoud.


(13) Generell ist die Selbstregulierung des audiovisuellen Sektors ein zusätzliches wirksames, aber kein ausreichendes Mittel, Minderjährige vor Mitteilungen mit schädlichen Inhalten zu schützen.

(13) Zelfregulering van de audiovisuele sector blijkt in het algemeen een efficiënt aanvullend middel, maar is niet voldoende om minderjarigen te beschermen tegen boodschappen met een schadelijke inhoud.


Die üblichen Maßnahmen zur Bekämpfung der Piraterie mittels Deaktivierung der Karten bewirken keinen Rückgang der Piraterie im Ausland, da im Ausland lebende Bürger keine Möglichkeit haben, sich auf legitimem Weg eine gültige Smartcard zu beschaffen und sich an Piraten wenden müssen, wenn sie weiterhin Sendungen ihres Heimatlandes sehen wollen.

Normale antipiraterijmaatregelen waardoor gepirateerde kaarten onklaar worden gemaakt, verminderen piraterij vanuit het buitenland echter niet omdat mensen in het buitenland die gepirateerde kaarten gebruiken geen kans hebben om op een rechtmatige manier geldige smartcards te krijgen en zich derhalve tot piraten moeten wenden, willen ze hun nationale televisieprogramma's bekijken.


Nach Erhalt der Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens Anfang 1999 beriet sich die Kommission mit dem DVB-Konsortium (DVB = Digital Video Broadcasting) über die technischen Voraussetzungen technischer Einrichtungen, mit denen Eltern oder Vormunde leichter kontrollieren könnten, welche Sendungen Minderjährige sehen.

Na ontvangst van de studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen begin 1999 heeft de Commissie DVB (Digital Video Broadcasting Consortium) geraadpleegd over de voorwaarden waaronder technische middelen voor een betere controle van ouders of voogden op programma's waarnaar minderjarigen kijken, operationeel kunnen worden gemaakt.


Nach Erhalt der Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens Anfang 1999 beriet sich die Kommission mit dem DVB-Konsortium (DVB = Digital Video Broadcasting) über die technischen Voraussetzungen technischer Einrichtungen, mit denen Eltern oder Vormunde leichter kontrollieren könnten, welche Sendungen Minderjährige sehen.

Na ontvangst van de studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen begin 1999 heeft de Commissie DVB (Digital Video Broadcasting Consortium) geraadpleegd over de voorwaarden waaronder technische middelen voor een betere controle van ouders of voogden op programma's waarnaar minderjarigen kijken, operationeel kunnen worden gemaakt.


w