Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderheitenrechte in dieser sensiblen region » (Allemand → Néerlandais) :

In der Begründung zum Ordonnanzentwurf heißt es: « Angesichts der Bedeutung dieser Frage der mittleren Wohnungen und ihrer äußerst sensiblen Beschaffenheit waren wir hier so frei, die betreffende Bestimmung in extenso neu zu formulieren, um die verschiedenen eingeführten Schutzmaßnahmen hervorzuheben. So ist es der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes ausdrücklich im Rahmen ihrer ' Aufgabe des öffentlichen Dienstes ' erlaubt, ' mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler ...[+++]

De memorie van toelichting bij het ontwerp van ordonnantie vermeldt : « Gelet op het belang van het vraagstuk inzake de middelgrote woningen en aangezien dit vraagstuk erg gevoelig ligt, zijn wij hier zo vrij geweest om de betrokken bepaling in extenso te herschrijven om de verschillende ingevoerde beschermingsmaatregelen te benadrukken. Zo is de OVM in het uitdrukkelijke kader van haar ' taak als openbare dienst ' gemachtigd tot ' het middels het akkoord van de BGHM beheren en te huur stellen van bescheiden en middelgrote woningen, in de zin van artikel 2, § 2, van deze Code, in het kader van bo ...[+++]


11. hebt angesichts des zunehmend leichteren Zugangs zu Ressourcen infolge des Klimawandels die strategische Bedeutung der Arktis für die EU in Bezug auf Energieressourcen, Umwelt und Verkehrsfragen hervor; betont, wie wichtig die Entwicklung einer umfassenden Strategie für Zusammenarbeit im Hohen Norden ist; ist daher überzeugt, dass die EU zur Wahrung ihrer langfristigen Interessen aktiv an einer solchen Strategie beteiligte Partner aus der Region, wie Norwegen und Island, gewinnen sollte; fordert zu einer Wiederaufnahme der Überlegungen zu einer langfristigen pragmatischen EU-Politik unter Einbeziehung weiterer Akteure wie Russland ...[+++]

11. benadrukt het strategische belang van het noordpoolgebied voor de EU op het vlak van energiebronnen, milieu en transport; onderstreept dat er gezien de toenemende toegankelijkheid van energiebronnen als gevolg van de klimaatverandering een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het Hoge Noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wil veiligstellen; vraagt om de hernieuwde overweging van een pragmatisch EU-beleid op lange termijn inzake energiezekerheid, transport en milieu waarbij ook andere belanghebbenden betrokken zijn ...[+++]


15. hebt die strategische Bedeutung des Arktischen Raums für die EU sowohl im Hinblick auf Energieressourcen als auch auf Umwelt- und Verkehrsfragen hervor. betont angesichts der durch die Auswirkungen des Klimawandels immer leichter werdenden Zugänglichkeit von Ressourcen die Notwendigkeit, eine umfassende Strategie für eine Zusammenarbeit im Hohen Norden zu entwickeln; ist daher der Auffassung, dass zur Sicherung ihrer langfristigen Interessen die EU die Partner in der Region, wie Norwegen und Island, aktiv in eine derartige Strate ...[+++]

15. benadrukt de strategische betekenis van het Noordpoolgebied voor de EU met betrekking tot energiebronnen alsmede milieu- en vervoerskwesties; onderstreept dat er, gezien de toenemende toegankelijkheid van de hulpbronnen als gevolg van de klimaatverandering, een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het hoge noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wil veiligstellen; vraagt om een nieuwe discussie over een pragmatisch langetermijnbeleid van de EU met andere belanghebbenden, zoals Rusland, de Verenigde Staten en Canada, inzake energie en veiligheid alsmede ...[+++]


3. verweist darauf, wie wichtig es ist, die Menschen- und Minderheitenrechte in dieser sensiblen Region auf dem Balkan zu respektieren und fordert die Länder dieser Region und die Länder, die sich um eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union bewerben, auf, die Konvention über den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten von 1950 sowie die UN-Konvention von 1979 über die Bekämpfung jeder Art der Diskriminierung der Frau (CEDAW) zu unterschreiben und zu ratifizieren;

3. onderstreept het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in deze gevoelige regio van de Balkan; verzoekt de landen in dit gebied en de kandidaat-lidstaten van de EU over te gaan tot ondertekening en ratificatie van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 1950 evenals van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) van 1979;


3. verweist darauf, wie wichtig es ist, die Menschen- und Minderheitenrechte in dieser sensiblen Region auf dem Balkan zu respektieren und fordert die Länder dieser Region und die Länder, die sich um eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union bewerben, auf, die Konvention über den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten von 1950 sowie die UN-Konvention von 1979 über die Bekämpfung jeder Art der Diskriminierung der Frau (CEDAW) zu unterschreiben und zu ratifizieren;

3. onderstreept het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in deze gevoelige regio van de Balkan; verzoekt de landen in dit gebied en de kandidaat-lidstaten van de EU over te gaan tot ondertekening en ratificatie van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 1950 evenals van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) van 1979;


3. verweist darauf, wie wichtig es ist, die Menschen- und Minderheitenrechte in dieser sensiblen Region auf dem Balkan zu respektieren und fordert die Länder dieser Region und die Länder, die sich um eine Mitgliedschaft in der EU bewerben, auf die Konvention über den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten von 1950 sowie die UN-Konvention von 1979 über die Bekämpfung jeder Art der Diskriminierung der Frau (CEDAW) zu unterschreiben und zu ratifizieren;

3. onderstreept het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in deze gevoelige regio van de Balkan; verzoekt de landen in dit gebied en de kandidaat-lidstaten van de EU over te gaan tot ondertekening en ratificatie van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 1950 evenals van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) van 1979;


Diese Konferenz sollte zur Unterzeichnung eines regionalen Stabilitätspaktes auf der Grundlage folgender Komponenten führen: - Unverletzlichkeit der aus der Kolonisation stammenden Grenzen, verknüpft mit dem Schutz der Minderheitenrechte; - freiwillige Rückkehr und Ansiedlung der Flüchtlinge in ihren Herkunftsländern; - Beendigung der "Kultur der Straflosigkeit" durch die Wiederherstellung einer Justiz in den Herkunftsländern, die dieser Bezeichnung würdig ...[+++]

Die Conferentie moet leiden tot de ondertekening van een pact voor regionale stabiliteit gebaseerd op de volgende elementen : - onschendbaarheid van de koloniale grenzen die gepaard moet gaan met het waarborgen van de rechten van minderheden; - vrijwillige terugkeer en hervestiging van vluchtelingen in hun land van herkomst; - einde van de stelselmatige straffeloosheid door het herstel in de landen van oorsprong van een rechtspraak die die naam waardig is; - vestiging van diegenen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheitenrechte in dieser sensiblen region' ->

Date index: 2024-02-29
w