Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtung der Minderheiten
Achtung von Minderheiten
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Arbeitsgruppe Regionale Minderheiten

Traduction de «minderheiten sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten

eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


Arbeitsgruppe Regionale Minderheiten

Werkgroep Regionale minoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Öffentliche Verwaltungen und Einrichtungen sollten die gesellschaftliche Vielfalt widerspiegeln, und Minderheiten sollten angemessen darin vertreten sein.

* Het openbaar bestuur en de instellingen zouden een afspiegeling moeten vormen van de multiculturele samenleving en minderheden zouden representatief vertegenwoordigd dienen te zijn.


Die Rechte der schutzbedürftigsten Gruppen und der Angehörigen von Minderheiten sollten ausreichend geschützt werden.

De rechten van de meest kwetsbare groepen en van personen die tot minderheden behoren, moeten voldoende worden beschermd.


Minderheiten sollten sowohl in China, als auch in allen anderen Teilen der Welt verteidigt werden, aber bevor wir eine so mit Forderungen gespickte Entschließung einreichen, müssen wir eine Strategie entwickelt, die alle unterschiedlichen Seiten und das ganze Parlament koordiniert haben, um eine Verzögerung bzw. Beeinträchtigung der Verhandlungen mit der chinesischen Regierung zu verhindern.

Minderheden moeten in China, net als overal ter wereld, worden beschermd, maar alvorens zo’n veeleisende resolutie in te dienen moeten we een strategie hebben en alle verschillende partijen en het hele Parlement coördineren, om te voorkomen dat het overleg met de Chinese overheid vertraging of schade oploopt.


Nationale Minderheiten sollten ohne die Notwendigkeit einer Zwangsassimilation integriert werden.

De integratie van nationale minderheden zou zonder gedwongen assimilatie moeten plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Die Rechte von Minderheiten sollten ihre rechtlichen Verantwortlichkeiten nicht ausschließen.

3) rechten van minderheden mogen wettelijke verantwoordelijkheden niet uitsluiten.


Die Befugnisse auf dem Gebiet der Menschenrechte oder der Bekämpfung anderer Formen der Diskriminierung und der von Minderheiten sollten lieber nicht mit der Gleichbehandlung von Frauen und Männern vermischt werden, weil es hier um Fragen geht, die unterschiedlich behandelt werden sollten.

Er mag geen verwarring ontstaan tussen de bevoegdheden op het gebied van de mensenrechten of de bestrijding van andere vormen van discriminatie – waaronder die van minderheden – en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, aangezien het daarbij problemen betreft die elk om een andere aanpak vragen.


Die Rechte religiöser und ethnischer Minderheiten sollten ganz oben auf der Liste der Prioritäten für das zukünftige Engagement der EU im Irak rangieren.

De rechten van religieuze en etnische minderheden dienen bijzonder hoog op de prioriteitenlijst voor toekomstige EU-acties in het land te staan.


Sobald die Umstände dies gestatten, sollten bestimmten Kategorien von Unternehmen (z. B. Existenzgründungen oder neu niedergelassene Unternehmen) oder Unternehmern (z. B. junge Menschen, Frauen, ältere Arbeitnehmer oder Angehörige ethnischer Minderheiten) auf den Einzelfall zugeschnittene Unterstützung erhalten.

Telkens wanneer de omstandigheden het toelaten zou steun op maat beschikbaar moeten zijn voor specifieke categorieën ondernemingen (bijvoorbeeld startende ondernemingen of pas verhuisde bedrijven) of ondernemers (bijvoorbeeld jongeren, vrouwen, ouderen of etnische minderheden).


Sobald die Umstände dies gestatten, sollten bestimmten Kategorien von Unternehmen (Existenzgründungen oder neu niedergelassene Unternehmen) oder Unternehmern (junge Menschen, Frauen, ältere Arbeitnehmer oder Angehörige ethnischer Minderheiten) maßgeschneiderte Unterstützung erhalten.

Telkens wanneer de omstandigheden het toelaten zou steun op maat beschikbaar moeten zijn voor specifieke categorieën ondernemingen (bijvoorbeeld startende ondernemingen of pas verhuisde bedrijven) of ondernemers (bijvoorbeeld jongeren, vrouwen, ouderen of etnische minderheden).


Die Mitgliedstaaten sollten die Integration benachteiligter Jugendlicher, insbesondere jugendlicher Behinderter, Jugendlicher mit Lernschwierigkeiten und Jugendlicher aus Einwanderergruppen oder ethnischen Minderheiten, in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung verstärkt fördern.

De lidstaten moeten de integratie van kansarme en met name gehandicapte jongeren, jongeren met leermoeilijkheden en jongeren uit immigrantenfamilies of etnische minderheden in de onderwijs- en opleidingsstelsels sterker bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheiten sollten' ->

Date index: 2021-07-08
w