Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderheiten leiten lassen » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass die Gründungsverträge die Union dazu verpflichten, sich bei ihrem Handeln auf internationaler Ebene von den Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der universellen Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Achtung der Menschenwürde und der Rechte von Minderheiten, den Grundsätzen der Gleichheit und der Solidarität sowie von der Achtung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts leiten zu lassen;

A. overwegende dat de oprichtingsverdragen de Unie ertoe verbinden dat het externe optreden van de Unie berust op de beginselen van de democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de rechten van minderheden, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en de naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht;


A. in der Erwägung, dass die Gründungsverträge die Union dazu verpflichten, sich bei ihrem Handeln auf internationaler Ebene von den Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der universellen Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Achtung der Menschenwürde und der Rechte von Minderheiten, den Grundsätzen der Gleichheit und der Solidarität sowie von der Achtung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts leiten zu lassen;

A. overwegende dat de oprichtingsverdragen de Unie ertoe verbinden dat het externe optreden van de Unie berust op de beginselen van de democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de rechten van minderheden, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en de naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht;


Die Union muß sich bei ihrem Tun wo auch immer in der Welt von der Hochachtung gegenüber den Grundsätzen der Freiheit, der Achtung der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten leiten lassen.

De activiteiten van Europa, waar ook ter wereld, moeten in het teken staan van eerbiediging van de principes inzake vrijheid, mensenrechten en minderheidsrechten.


Die Bestimmungen dieser Verordnung basieren auf der Wahrung der Grundsätze der Demokratie und des Rechtsstaates sowie der Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten, der Rechte der Minderheiten und des Völkerrechts sowie der internationalen Verträge , von denen sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in ihrer Politik leiten lassen.

overwegende dat het bepaalde in deze verordening gegrondvest is op eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat, de fundamentele mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de rechten van de minderheden, alsmede op de eerbiediging van het internationale recht en de internationale verdragen , hetgeen wezenlijke elementen zijn van het beleid van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheiten leiten lassen' ->

Date index: 2022-05-28
w