5. begrüßt die Bemühungen der Behörden zur Ermittlung der Urheber und Ausführenden der gegen christliche Minderheiten gerichteten Angriffe; fordert die Regierungen auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Autoren dieser Verbrechen und sämtliche Personen, die für diese Angriffe und für andere gegen Christen im Nahen Osten oder andere Religionen oder Minderheiten gerichtete Gewalttaten die Verantwortung tragen, vor Gericht gestellt und in einem ordnungsgemäßen Verfahren verurteilt werden;
5. is tevreden met de inspanningen die de autoriteiten hebben geleverd om de bedenkers en de plegers van de aanval
len op christelijke minderheden te identificeren; verzoekt de regeringen ervoor te zorgen dat de plegers van deze misdaden en iedereen die verantwoordelijk is voor deze aanvallen,
alsmede voor andere gewelddaden tegen christenen of andere religieuze of andere minderheden in het Midd
en-Oosten, voor het gerecht wordt gebracht en d ...[+++]oor middel van een behoorlijk proces berecht;