Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer religiösen Minderheit stammende LGBT-Person
Deutschsprachiges Gebiet
Direktion Technisches Funktionieren des Marktes
Englischsprachiges Gebiet
Ethnische Gruppe
Ethnische Minderheit
Französischsprachiges Gebiet
Funktionieren
Funktionieren des Marktes
Markt
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes
Portugiesischsprachiges Gebiet
Reibungsloses Funktionieren
Reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes
Sprachgebiet
Sprachgemeinschaft
Sprachliche Gruppe
Sprachliche Minderheit
Synchrones Funktionieren der Fahrtrichtungsanzeiger
Volksgruppe

Traduction de «minderheit funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

goede werking van de gemeenschappelijke markt | goede werking van de interne markt


vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Lebensmittelproduktion sicherstellen | vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Nahrungsmittelproduktion sicherstellen

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


aus einer religiösen Minderheit stammende LGBT-Person | LGBT-Person, die einer religiösen Minderheit angehört

LHBT uit een religieuze minderheid


Direktion Technisches Funktionieren des Marktes

Directie voor de technische werking van de markt






Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


synchrones Funktionieren der Fahrtrichtungsanzeiger

richtingaanwijzers synchroon laten knipperen


ethnische Gruppe [ ethnische Minderheit | Volksgruppe ]

etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]


sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. betont, wie wichtig der Prozess der Dezentralisierung für ein besseres Funktionieren des Staates ist, im Rahmen dessen den Bürgerinnen und Bürgern der Staat nähergebracht wird und gleichzeitig ihrem Recht auf Autonomie der Provinzen und lokale Selbstverwaltung Rechnung getragen wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme des Gesetzes über die nationalen Minderheitenräte, das die Befugnisse und die Wahl der nationalen Minderheitenräte im Einklang mit internationalen Standards regelt; erkennt die Fortschritte bei der Umsetzun ...[+++]

23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoegdheden van Vojvodina vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de grondwe ...[+++]


23. betont, wie wichtig der Prozess der Dezentralisierung für ein besseres Funktionieren des Staates ist, im Rahmen dessen den Bürgerinnen und Bürgern der Staat nähergebracht wird und gleichzeitig ihrem Recht auf Autonomie der Provinzen und lokale Selbstverwaltung Rechnung getragen wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme des Gesetzes über die nationalen Minderheitenräte, das die Befugnisse und die Wahl der nationalen Minderheitenräte im Einklang mit internationalen Standards regelt; erkennt die Fortschritte bei der Umsetzun ...[+++]

23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoegdheden van Vojvodina vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de grondwe ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die kulturelle Vielfalt ein Element des sozialen Zusammenhalts darstellen und nicht nach der Logik von Mehrheit und Minderheit funktionieren soll,

F. overwegende dat de culturele verscheidenheid bedoeld is als element van sociale samenhang en geen rol mag spelen in de wet van meerderheid tegenover minderheid,


F. in der Erwägung, dass die kulturelle Vielfalt ein Element des sozialen Zusammenhalts darstellen und nicht nach der Logik von Mehrheit und Minderheit funktionieren soll,

F. overwegende dat de culturele verscheidenheid bedoeld is als element van sociale samenhang en geen rol mag spelen in de wet van meerderheid tegenover minderheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die kulturelle Vielfalt ein Element des sozialen Zusammenhalts darstellen und nicht nach der Logik von Mehrheit und Minderheit funktionieren soll,

F. overwegende dat de culturele verscheidenheid bedoeld is als element van sociale samenhang en geen rol mag spelen in de wet van meerderheid tegenover minderheid,


Der Sondergesetzgeber habe ein Gleichgewicht gesucht zwischen den fundamentalen Grundsätzen des Wahlrechtes, dem Schutz der niederländischsprachigen Minderheit in der Region Brüssel-Hauptstadt und dem guten Funktionieren der Brüsseler Institutionen.

De bijzondere wetgever heeft naar een evenwicht gezocht tussen de fundamentele beginselen van het kiesrecht, de bescherming van de Nederlandstalige minderheid in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de goede werking van de Brusselse instellingen.


Im vorliegenden Fall habe der Sondergesetzgeber ein Gleichgewicht zwischen den fundamentalen Grundsätzen des Wahlrechts, dem Schutz der niederländischsprachigen Minderheit der Region Brüssel-Hauptstadt und dem ordentlichen Funktionieren der Brüsseler Institutionen gesucht.

Te dezen heeft de bijzondere wetgever een evenwicht gezocht tussen de fundamentele beginselen van het kiesrecht, de bescherming van de Nederlandstalige minderheid van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en een goede werking van de Brusselse instellingen.


w