Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen menschen sind in diesem sektor beschäftigt » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem müssen die Fahrzeughersteller auf unserer Seite sein, denn in Europa werden jährlich 17 Millionen Autos produziert, und 2 Millionen Menschen sind in diesem Sektor beschäftigt.

Het is belangrijk om ook de autoproducenten aan onze zijde te hebben, omdat er jaarlijks in Europa 17 miljoen auto’s worden geproduceerd en er in deze sector twee miljoen mensen werkzaam zijn.


Das Land ist wirtschaftlich stark von der Landwirtschaft abhängig, und die meisten Arbeitskräfte sind in diesem Sektor beschäftigt.

De economie van Mauritanië is sterk afhankelijk van de landbouw en het grootste gedeelte van de beroepsbevolking is werkzaam in deze sector.


Mit einem Gesamtumsatz von 100 Mrd. EUR pro Jahr und 1,4 Millionen hoch qualifizierten Menschen, die in Europa direkt oder indirekt in diesem Wirtschaftszweig beschäftigt sind, leistet sie auch einen wesentlichen Beitrag zur europäischen Wirtschaft.

Met een totale omzet van 100 miljard EUR per jaar en 1,4 miljoen hooggekwalificeerden die direct of indirect in Europa werkzaam zijn, levert zij ook een belangrijke bijdrage aan de Europese economie.


Die europäische Verteidigungsbranche erzielt einen Gesamtumsatz von 100 Mrd. EUR pro Jahr, und 1,4 Millionen hoch qualifizierte Menschen sind in Europa direkt oder indirekt in diesem Wirtschaftszweig beschäftigt.

De Europese defensie-industrie heeft een totale omzet van 100 miljard EUR per jaar en biedt rechtstreeks of onrechtstreeks werk aan 1,4 miljoen hoogopgeleide mensen in Europa.


Schätzungsweise 8,5 Millionen Menschen sind direkt in Europas Kultursektor beschäftigt.

Er zijn naar schatting 8,5 miljoen mensen rechtstreeks werkzaam in de culturele sector in Europa.


in Erwägung der Größe und der strategischen Bedeutung der Lebensmittelversorgungskette für die Europäische Union; in der Erwägung, dass in der EU in diesem Bereich über 47 Millionen Menschen beschäftigt sind und dass auf ihn ungefähr 7 % der Bruttowertschöpfung in der EU entfallen, und in der Erwägung, dass der Gesamtwert des EU-Marktes für Erzeugnisse, die mit dem Einzelhandel mit Lebensmitteln im Zusammenhang stehen, auf 1,05 Milliarden EUR geschätzt wird; in der Erwägung, dass der Einzelhandel 4,3 % des BIP in der EU erwirtschaft ...[+++]

overwegende dat de omvang en het strategische belang van de voedselvoorzieningsketen voor de Europese Unie groot zijn; overwegende dat de sector meer dan 47 miljoen mensen tewerkstelt in de EU en circa 7 % van de bruto toegevoegde waarde op Unieniveau vertegenwoordigt, en overwegende dat de totale waarde van de Uniemarkt voor detailhandel in voedingsproducten wordt geraamd op 1,05 miljard EUR; overwegende dat de sector van de detailhandel 4,3 % van het EU-bbp en 17 % van ...[+++]


in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Fra ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze secto ...[+++]r vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector sterk vervrouwelijkt; overwegende dat huishoudelijk personeel en verzorgers een grote bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de gendergelijkheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie doordat zij het voor veel gezinnen in de EU mogelijk maken een goede balans tussen werk en privéleven te vinden.


Einige Untersuchungen haben ergeben, dass, falls wir das Ziel eines 20 %igen Anteils von erneuerbaren Energiequellen erreichen, dies dazu führen wird, dass bis zum Jahr 2020 2,8 Millionen europäische Arbeitnehmer in diesem Sektor beschäftigt sein werden.

In diverse studies is berekend dat als wij het doel van een aandeel van 20% duurzame energie bereiken, dit zal betekenen dat in 2020 2,8 miljoen Europese arbeiders in die sector werkzaam zullen zijn.


In Irland gibt es ungefähr zwanzigtausend Milchbauern und dreißigtausend Menschen sind in diesem Sektor direkt beschäftigt.

In Ierland zijn er ongeveer twintigduizend melkveehouders en deze sector zorgt voor een directe werkgelegenheid voor dertigduizend mensen.


Trotz der raschen Industrialisierung liegt der Anteil der Landwirtschaft am BIP weiterhin bei 16%, und etwa die Hälfte der Erwerbstätigen sind in diesem Sektor beschäftigt.

Ondanks de snelle industrialisering vertegenwoordigt de landbouw nog steeds 16 % van het BBP en ongeveer de helft van alle werkgelegenheid.


w