Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen menschen gewaltsam » (Allemand → Néerlandais) :

Die nie dagewesene Zahl gewaltsam vertriebener Menschen in der Welt – 60 Millionen – machte in der zweiten Hälfte des Jahres 2015 eine Bestandsaufnahme erforderlich.

Het ongekende aantal ontheemden in de wereld - 60 miljoen - vroeg om het opmaken van een balans in de tweede helft van 2015.


Über 2 Millionen Nigerianer wurden innerhalb des Landes gewaltsam vertrieben; 190 000 Menschen sind in die Nachbarstaaten Niger, Kamerun und Tschad geflohen.

Meer dan 2 miljoen Nigerianen raakten gedwongen ontheemd in eigen land en meer dan 190 000 zijn gevlucht naar de buurlanden Niger, Kameroen en Tsjaad.


Ende 2009 waren nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissariats der Vereinten Nationen weltweit 43,3 Millionen Menschen Opfer gewaltsamer Vertreibungen.

Volgens het hoge commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen waren er eind 2009 in de wereld 43,3 miljoen mensen die onder dwang verdreven zijn.


Fast fünf Millionen Menschen sind dort seit 1999 getötet worden, und Schätzungen zufolge kommen 45 000 Menschen – das entspricht einer englischen Kleinstadt – Monat für Monat gewaltsam ums Leben.

Sinds 1999 zijn er in Congo bijna vijf miljoen mensen om het leven gebracht en elke maand komen daar naar schatting 45 000 mensen bij – het inwonertal van een kleine Engelse stad.


Wie wir gehört haben, wurden nach Schätzungen der Vereinten Nationen 1,8 Millionen Menschen gewaltsam innerhalb des Irak vertrieben, und 2 Millionen haben das ruinierte Land verlassen.

Zoals we hebben gehoord, schatten de Verenigde Naties dat Irak 1,8 miljoen in eigen land ontheemden telt en dat 2 miljoen mensen dat ongelukkige land zijn ontvlucht.


M. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise negative Auswirkungen auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gehabt hat, in der Erwägung, dass die Rechte der Ärmsten am meisten in Mitleidenschaft gezogen wurden, in der Erwägung, dass aufgrund steigender und volatiler Preise sowie Warenspekulationen Millionen von Menschen in einer Reihe von Ländern Afrikas, Asiens und Lateinamerikas große Mühe haben, ihre Grundbedürfnisse zu befriedigen, sowie in der Erwägung, dass Millionen von Menschen unsicher und nicht ...[+++]

M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommige landen protesten met repressie en geweld worden onderdrukt,


Die zweite ist diese hier, die wir heute abschließen, mit der die Geschichte eines Kontinents verändert wurde, auf dem zwischen 1914 und 1945 mehr als hundert Millionen Menschen gewaltsam zu Tode kamen und auf dem heute der Frieden die Regel ist, und er ist es dank eines Prozesses, dem wir durch diese Verfassung die richtige Form geben, die unsere gemeinsamen, in der Charta der Grundrechte festgeschriebenen Grundwerte zum Ausdruck bringt, mit einer gemeinsamen Bürgerschaft und einer auf Bürgern und Staaten basierenden Union: einer weltlichen Union und einer Union mit den ambitiösen Zielen, die hier bereits genannt worden sind.

Het tweede debat is het debat dat we nu aan het afronden zijn. Het veranderde de loop van de geschiedenis van een continent waar tussen 1914 en 1945 meer dan 100 miljoen mensen op een gewelddadige manier omkwamen. Vrede is op dit continent nu de norm, dankzij een project waaraan we nu met deze grondwet de ware betekenis toekennen. In de grondwet zijn een aantal gemeenschappelijke, fundamentele waarden en normen opgenomen die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten. Er bestaat een gemeenschappelijk burgerschap en de Europese Unie vindt haar basis in de burgers en de lidstaten: een seculiere Europese Unie m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen menschen gewaltsam' ->

Date index: 2022-06-03
w