Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
„Islamischer Staat“

Vertaling van "millionen iraker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]




„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass seit Beginn des Jahres laut den Angaben des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) schätzungsweise 1,8 Millionen Iraker vertrieben worden sind, wobei es sich bei nahezu der Hälfte dieser Vertriebenen um Kinder handelt; in der Erwägung, dass in Syrien nahezu 11 Millionen Menschen humanitäre Hilfe benötigen und drei Millionen Menschen in Nachbarländer geflohen sind;

H. overwegende dat volgens het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) van de Verenigde Naties sinds het begin van dit jaar naar schatting 1,8 miljoen Irakezen ontheemd zijn geraakt, van wie bijna de helft kinderen; overwegende dat bijna 11 miljoen mensen in Syrië behoefte hebben aan humanitaire bijstand, terwijl drie miljoen mensen naar de buurlanden zijn gevlucht;


Die Zahl der Binnenvertriebenen in Irak ist aufgrund des seit drei Jahren andauernden Konflikts auf über 3,1 Millionen gestiegen.

In Irak zijn na drie jaren van conflict meer dan 3,1 miljoen personen op de vlucht in eigen land.


Die gewaltsamen Konflikte in Syrien und Irak wie auch die Instabilität und Armut in Teilen Afrikas haben Millionen von Frauen, Männern und Kindern zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen. Zu den Zufluchtsorten, an denen sie sich Schutz und ein menschenwürdiges Leben erhoffen, gehört auch die Europäische Union.

Door de gewelddadige conflicten in Syrië en Irak of de instabiliteit en de armoede in delen van Afrika ontvluchten miljoenen vrouwen, mannen en kinderen hun thuisland op zoek naar bescherming en een waardig leven, onder meer in de Europese Unie.


G. in der Erwägung, dass schätzungsweise 2 Millionen Iraker in die Nachbarstaaten geflohen sind, ohne dort offiziell als Flüchtlinge anerkannt zu sein: Syrien hat 1,2 bis 1,5 Millionen Menschen aus dem Irak aufgenommen, Jordanien 500 000 bis 750 000, was einem hohem Bevölkerungsanteil entspricht; die übrigen Länder sind Ägypten (mehr als 80 000), Libanon (schätzungsweise 20 000), Iran (mehr als 50 000), die Golfregion (mehr als 200 000) und die Türkei (schätzungsweise 5 100),

G. overwegende dat naar schatting 2 miljoen Irakezen als vluchteling in buurlanden verblijven zonder in deze gastlanden een officiële beschermde status te genieten: Syrië met 1,2 tot 1,5 miljoen, Jordanië met 500 tot 750 000 Irakezen, een hoog aantal in verhouding tot de eigen bevolking, Egypte (meer dan 80 000), Libanon (naar schatting 20 000), Iran (meer dan 50 000), het Golfgebied (meer dan 200 000) en Turkije (naar schatting 5 100),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass schätzungsweise 2 Millionen Iraker in die Nachbarstaaten geflohen sind, ohne dort offiziell als Flüchtlinge anerkannt zu sein: Syrien hat zwischen 1,2 und 1,5 Millionen Menschen aus dem Irak aufgenommen, Jordanien zwischen 500 000 und 750 000, was einem hohem Bevölkerungsanteil entspricht; die übrigen Länder sind Ägypten (mehr als 80 000), Libanon (schätzungsweise 20 000), Iran (mehr als 50 000), die Golfregion (mehr als 200 000) und die Türkei (schätzungsweise 5 100)

G. overwegende dat naar schatting 2 miljoen Irakezen als vluchteling in buurlanden verblijven zonder in deze gastlanden een officiële beschermde status te genieten: Syrië met 1,2 tot 1,5 miljoen, Jordanië met 500 tot 750 000 Irakezen, een hoog aantal in verhouding tot de eigen bevolking, Egypte (meer dan 80 000), Libanon (naar schatting 20 000), Iran (meer dan 50 000), het Golfgebied (meer dan 200 000) en Turkije (naar schatting 5100),


C. in der Erwägung, dass es laut Schätzungen der Vereinten Nationen 1,8 Millionen Vertriebene im Irak gibt und bis zu 2 Millionen Iraker aus dem Land geflohen sind,

C. overwegende dat volgens schattingen van de Verenigde Naties er 1,8 miljoen Irakezen ontheemd zijn in Irak en zeker 2 miljoen Irakezen het land hebben ontvlucht,


C. in der Erwägung, dass es laut Schätzungen der Vereinten Nationen 1,8 Millionen Vertriebene im Irak gibt und bis zu 2 Millionen Iraker aus dem Land geflohen sind,

C. overwegende dat volgens schattingen van de Verenigde Naties er 1,8 miljoen mensen ontheemd zijn in Irak en zeker 2 miljoen Irakezen het land hebben ontvlucht,


Davon wurden inzwischen 69,5 Millionen EUR [6] bereits für humanitäre Maßnahmen in so unterschiedlichen Bereichen gebunden wie Gesundheit, Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung, Minenräumung und Unterstützung der Koordinierung der Arbeit der in Irak tätigen Akteure der humanitären Hilfe.

Hiervan werd inmiddels EUR69,5 miljoen [6] vastgelegd voor humanitaire maatregelen op gebieden zoals volksgezondheid, water en afvalwaterzuivering, mijnopruiming en ter ondersteuning van de coördinatie tussen de humanitaire instanties in Irak.


Auf dieser Grundlage und unter Berücksichtigung der aufgrund der verfügbaren Mittel aus Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau wird die Kommission der Haushaltsbehörde vorschlagen, für den Wiederaufbau in Irak bis Ende 2004 200 Millionen EUR bereitzustellen.

Op deze basis, en gelet op de middelen die in rubriek 4 van de gemeenschapsbegroting kunnen worden vrijgemaakt, zal de Commissie de begrotingsautoriteit voorstellen tot eind 2004 een bedrag van EUR200 miljoen beschikbaar te stellen voor Irak.


Außerdem nimmt Iran eine unverhältnismäßig große Zahl von Flüchtlingen (1,9 Millionen), vor allem aus Afghanistan und Irak, auf.

Bovendien verleent het land onderdak aan een onevenredig groot aantal vluchtelingen (1,9 miljoen), in het bijzonder uit Afghanistan en Irak.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     eujust lex-iraq     die republik irak     „islamischer staat     millionen iraker     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen iraker' ->

Date index: 2022-11-24
w