Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen europäische bürger in ihrem viertel unterwegs » (Allemand → Néerlandais) :

Und jedes Jahr sind Millionen europäische Bürger in ihrem Viertel unterwegs, um freiwillig bei Reinigungsaktionen mitzumachen.

En elk jaar nemen miljoenen Europeanen aan vrijwillige acties deel om hun buurt op te ruimen.


Dazu kommen mehr als 7 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger, die im Jahr 2013 in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat lebten und arbeiteten, wobei 78% dieser Personen einer Erwerbstätigkeit nachgingen und 68 % einen Arbeitsplatz hatten.

Daarnaast waren er in 2013 ruim 7 miljoen EU-burgers die in een andere lidstaat woonden en werkten. 78 % daarvan was economisch actief en 68 % had een dienstverband.


– (CS) Die Industrie erzeugt nahezu ein Drittel des BIP der EU, Industrieprodukte machen drei Viertel der Ausfuhren aus, und in der Industrie sind 57 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger beschäftigt.

− (CS) De industrie is goed voor zo'n een derde van het bbp van de EU. Verder zijn industriële producten goed voor driekwart van de uitvoer en biedt de industrie werk aan 57 miljoen Europese burgers.


Die Sicherheit im Straßenverkehr ist ein wichtiges Thema für die gesamte Europäische Union und ihre Einwohner: In den 27 Mitgliedstaaten sind 500 Millionen Bürger mit mehr als 230 Millionen Fahrzeugen auf Straßen mit einer Gesamtlänge von über 5 Millionen Kilometern unterwegs.

Verkeersveiligheid is een uitermate belangrijk onderwerp voor de hele Europese Unie en al haar inwoners: in de 27 lidstaten maken 500 miljoen burgers met in totaal meer dan 230 miljoen voertuigen gebruik van meer dan 5 miljoen km wegen.


Ich möchte zunächst klarstellen, dass tausende europäische Bürger seit Jahrzehnten in der Region Valencia leben, Millionen uns jedes Jahr besuchen und diese Menschen gern in unserem Land leben und mit der hohen Qualität der Dienstleistungen zufrieden sind, die sie in ihrem ...[+++]äglichen Leben allgemein erhalten.

Allereerst wil ik erop wijzen dat er in de autonome regio Valencia sinds tientallen jaren duizenden Europese burgers woonachtig zijn, terwijl miljoenen ons elk jaar bezoeken, en dat deze mensen blij zijn om in onze regio te wonen en blij zijn met de hoge kwaliteit van de diensten waarvan zij in hun dagelijks leven doorgaans gebruik kunnen maken.


Da die sensible Umwelt der Ostsee Auswirkungen auf fast ein Viertel der EU-Bevölkerung – annähernd 100 Millionen Bürgerhat, brauchen wir ein gemeinsames europäisches Vorgehen.

Acht van de negen landen aan de Oostzee zijn nu lid van de EU. Bijna een kwart van de EU-bevolking – ongeveer honderd miljoen mensen – is direct betrokken bij het kwetsbare milieu van de Oostzee.


w