Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millionen euro gekürzt wurden " (Duits → Nederlands) :

Außerdem berücksichtigte die Haushaltsbehörde, dass im Rahmen des Programms Förderausgaben in Höhe von 13 Millionen EURO finanziert wurden, und führte diese dem Budget des letzten Jahres zu.

Voorts heeft de begrotingsautoriteit er rekening mee gehouden dat het programma voor 13 miljoen euro aan steunuitgaven heeft gefinancierd, en heeft ze dat bedrag toegevoegd aan de begroting van het laatste jaar.


45. Ferner wurden Studien zur Beurteilung der Wasserqualität der Flüsse Bug, Latorica und Uzh in der West-Ukraine (1,98 Millionen Euro) sowie im Flussbecken des Prut in Moldau (1996: 2,49 Millionen Euro) und zur Entwicklung einer Überwachungsstrategie durchgeführt, wobei jedoch der Notwendigkeit einer Weiterverfolgung der Projekte in Form von Investitionen zur Verbesserung der Wasserqualität nicht ausreichend Rechnung getragen wurde.

45. Er zijn studies van de waterkwaliteit van de rivieren Bug, Latorica en Uzh in West-Oekraïne (1,98 miljoen euro) en in het bekken van de rivier de Prut in Moldavië (1996: 2,49 miljoen euro) verricht, maar daarbij werd niet voldoende aandacht geschonken aan de noodzaak om na de projecten investeringen te doen om de rivieren schoner te krijgen.


Von den ursprünglich für den Zeitraum 1996 - 1999 im Rahmen dieses Programms vorgesehenen 102 Millionen Euro wurden aber nur 11,7 Millionen Euro in Form von Aufträgen vergeben.

Oorspronkelijk zou gedurende de periode 1996-1999 102 miljoen euro door het programma ter beschikking worden gesteld, maar in werkelijkheid bleef het bij 11,7 miljoen euro waarvoor contracten werden gesloten.


Im Jahr 2015 wurden im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft“ 5,4 Millionen Euro für nationale Behörden und die Zivilgesellschaft zur Verfügung gestellt.

In het kader van het programma Rechten, gelijkheid en burgerschap is er in 2015 5,4 miljoen EUR beschikbaar gesteld aan de nationale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain erklärt, dass sie erstaunt ist, dass in der Frage des Autobahnkreuzes und der Anschlussverbindung Haushaltsmittel in Höhe von 1,1 Millionen Euro zu Lasten des Betreibers festgelegt worden sind, und dies obwohl die alternative Ausgleichsmaßnahme nicht genau definiert worden ist und die Kosten für deren Verwirklichung folglich nicht bestimmt werden kann; dass in der Annahme, dass der vorerwähnte Haushaltsrahmen nicht eingehalten werden kann, Auslagen für die Bevölkerung en ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Walhain erop wijst dat ze zich verbaast over het feit dat er voor het knooppunt en het verbindingstraject een begroting van één miljoen euro is vastgesteld voor de tussenkomst van de uitbater van de steengroeve terwijl de alternatieve compensatie niet nauwkeurig is bepaald en dat bijgevolg de uitvoeringskosten niet bepaald kunnen worden; dat bijgevolg, indien het bovengenoemde budget moest overschreden zijn, de gemeenschap zou moeten bijpassen wat niet kan worden toegelaten in het ...[+++]


Die Summe der beizutreibenden Beträge betrug für den DUFO Ende 2009 rund 194,1 Millionen Euro und 217 Millionen Euro im Jahr 2010. Die Summe der erhaltenen Beträge belief sich 2009 nur auf 33,7 Millionen Euro, und 2010 wurden 45 Millionen Euro wiedererlangt.

Het totaal in te vorderen bedrag voor DAVO bedroeg eind 2009 zo'n 194,1 miljoen euro en 217 miljoen euro in 2010. Het totaal ontvangen bedrag bedroeg in 2009 slechts 33,7 miljoen euro en in 2010 werd 45 miljoen euro gerecupereerd.


Ich spreche über die öffentliche Gesundheit, bei der die aufgestockten Mittel auf die kaum glaubliche Zahl von 365,5 Millionen Euro gekürzt wurden.

Ik denk daarbij aan volksgezondheid, waar het verhoogde budget werd beknot tot het nauwelijks geloofwaardige bedrag van 365,5 miljoen EUR.


Unter der Rubrik 1 („Nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung“), wurden die Zahlungsermächtigungen um ganze 1 046 Millionen Euro gekürzt, obwohl es sich hier um eine grundsätzliche Priorität der Haushaltspolitik handelt.

In rubriek 1 (duurzame groei en werkgelegenheid) werden de betalingskredieten verlaagd met zegge en schrijve 1 046 miljoen euro, hoewel dit de voornaamste prioriteit van het begrotingsbeleid was.


Im Vergleich zum Vorentwurf des Haushaltsplans wurden die Verpflichtungsermächtigungen um 717 Millionen Euro gekürzt, wobei die Obergrenze für den mehrjährigen Finanzrahmen auf 3,9 Milliarden Euro festgesetzt wurde.

Ten opzichte van het voorontwerp van begroting, zijn de vastleggingskredieten met 717 miljoen euro verminderd, met een marge van 3,9 miljard euro onder het plafond voor het Meerjarig Financieel Kader.


Im Vergleich zum Vorentwurf des Haushaltsplans wurden die Verpflichtungsermächtigungen um 717 Millionen Euro gekürzt, wobei die Obergrenze für den mehrjährigen Finanzrahmen auf 3,9 Milliarden Euro festgesetzt wurde.

Ten opzichte van het voorontwerp van begroting, zijn de vastleggingskredieten met 717 miljoen euro verminderd, met een marge van 3,9 miljard euro onder het plafond voor het Meerjarig Financieel Kader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen euro gekürzt wurden' ->

Date index: 2024-07-11
w