Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen euro beläuft » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Betrag umfasst auch den Vorschuss für Martinique, Guyana und Nord-Pas-de-Calais, der sich auf 64.466 Millionen Euro beläuft, sowie die zwischenzeitliche Auszahlung von 4.015 Millionen Euro für die Ile de Réunion.

Dit bedrag bestaat uit EUR 64,466 miljoen als 7%-voorschot voor Martinique, Guyane en Nord-Pas-de-Calais, en een tussentijdse betaling van EUR 4,015 miljoen.


Für das Jahr 2018 beläuft sich die regionale Bürgschaft auf höchstens 216 Millionen Euro.

Voor het begrotingsjaar 2018 zal de gewestelijke waarborg betrekking hebben op een bedrag van maximum 216 miljoen.


Die Agentur teilt jede Maßnahme, die im Rahmen der in § 1 Absatz 1 Ziffer 2° genannten Aufgaben getroffen wird und dessen jährliches Budget sich auf mehr als fünf Millionen Euro beläuft, der Europäischen Kommission mit.

Het Agentschap geeft de Europese Commissie kennis van elke actie die ondernomen is in het kader van de opdrachten bedoeld in paragraaf 1, lid 1, 2°, en waarvan de jaarlijkse begroting vijf miljoen euro overschrijdt.


Für das Jahr 2017 beläuft sich die regionale Bürgschaft auf höchstens 225 Millionen Euro.

Voor het begrotingsjaar 2017 zal de gewestelijke waarborg betrekking hebben op een bedrag van maximum 225 miljoen.


Für das Jahr 2015 beläuft sich die regionale Bürgschaft auf 270 Millionen Euro.

Voor het begrotingsjaar 2015 zal de gewestelijke waarborg betrekking hebben op een bedrag van 270 miljoen.


Für das Jahr 2014 beläuft sich die regionale Bürgschaft auf 270 Millionen Euro.

Voor het begrotingsjaar 2014 zal de gewestelijke waarborg betrekking hebben op een bedrag van 270 miljoen euro.


Für das Jahr 2013 beläuft sich die regionale Bürgschaft auf 290 Millionen Euro.

Voor het begrotingsjaar 2013 zal de gewestelijke waarborg betrekking hebben op een bedrag van 290 miljoen € .


Die Beteiligung der Gemeinschaft beläuft sich auf 550 Millionen Euro in der Entwicklungs- und Bewertungsphase, die aus dem Budget der transeuropäischen Netze bereitgestellt werden.

De financiële participatie van de Gemeenschap is groter geworden met de ontwikkelingsfase en de valideringsfase, waarvoor 550 miljoen euro wordt uitgetrokken, die uit de begroting voor de Trans-Europese netwerken afkomstig is.


Der Finanzrahmen für die Durchführung des Programms beläuft sich für den Zeitraum 2005–2008 auf 45 Millionen Euro; davon sind 20 Mio. Euro für 2005 und 2006 vorgesehen.

De begrotingsmiddelen voor het programma voor het tijdvak 2005- 2008 bedragen 45 miljoen euro, waarvan 20 miljoen euro in 2005 en 2006 zullen worden besteed.


Dieser Betrag umfasst auch den Vorschuss für Martinique, Guyana und Nord-Pas-de-Calais, der sich auf 64.466 Millionen Euro beläuft, sowie die zwischenzeitliche Auszahlung von 4.015 Millionen Euro für die Ile de Réunion.

Dit bedrag bestaat uit EUR 64,466 miljoen als 7%-voorschot voor Martinique, Guyane en Nord-Pas-de-Calais, en een tussentijdse betaling van EUR 4,015 miljoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen euro beläuft' ->

Date index: 2023-06-11
w