Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millionen euro angenommen " (Duits → Nederlands) :

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets m ...[+++]


1. stellt fest, dass der ursprüngliche Haushaltsplan für 2011 operative Mittel in Höhe von 46,6 Millionen Euro umfasste und anschließend ein Berichtigungshaushaltsplan angenommen wurde und die operativen Mittel auf 18,6 Millionen Euro vermindert wurden; stellt zudem fest, dass die Verpflichtungsermächtigungen für operative Ausgaben aufgrund der Verminderung der operativen Mittel auf 18,6 Millionen Euro) zu 100 % ausgeführt wurden, während die die Verwendungsrate bei den Z ...[+++]

1. wijst erop dat de aanvankelijke begroting 2011 beleidskredieten ter waarde van 46,6 miljoen euro omvatte en dat een gewijzigde begroting werd goedgekeurd waarin de beleidskredieten werden teruggebracht tot 18 600 000 EUR; wijst er voorts op dat, als gevolg van de verlaging van de beleidskredieten tot 18 600 000 EUR, het benuttingspercentage voor de vastleggingskredieten voor beleidsactiviteiten 100% bedroeg, terwijl dit percentage voor de betalingskredieten 51% beliep;


Wir sollten nicht vergessen, dass das Budget ursprünglich bei 740 Millionen Euro lag und nur 400 Millionen Euro angenommen wurden, was eine Kürzung um 46 % bedeutet.

We mogen niet vergeten dat de oorspronkelijke begroting 740 miljoen euro bedroeg en dat het bedrag waarmee we vandaag akkoord zijn gegaan, slechts 400 miljoen euro is, oftewel een verlaging met 46 procent.


4. unterstützt das von der Kommission am 17. September 2007 angenommene Berichtigungsschreiben Nr. 1/2008 zum Vorentwurf des Haushaltsplans für 2008, insbesondere bezüglich der vorgeschlagenen Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen für den Kosovo (120 Millionen Euro) und für Palästina (142 Millionen Euro) um insgesamt 262 Millionen Euro gegenüber den Beträgen des HVE; stimmt im Kontext der Konzertierung vom 23. November einem Mittelvolumen von 285 Millionen Euro ...[+++]

4. steunt de door de Commissie op 17 september 2007 aangenomen nota van wijziging nr. 1/2008 bij het voorontwerp van begroting (VOB) 2008, met name de voorgestelde verhoging van de vastleggingskredieten voor Kosovo (120 miljoen EUR) respectievelijk Palestina (142 miljoen EUR), tot in totaal 262 miljoen EUR boven de VOB-cijfers; gaat in het kader van het op 23 november bereikte bemiddelingsresultaat akkoord met de toekenning op de begroting-2008 van kredieten ter waarde van 285 miljoen EUR voor het GBVB, met name in het licht van de o ...[+++]


In der Vergangenheit hat die Gemeinschaft bereits zwei getrennte Programme auf der Grundlage dieser Artikel angenommen: den allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004–2007 mit einem Haushalt von 81,8 Millionen Euro (durchschnittlich 20,45 Millionen Euro jährlich) sowie das laufende Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit 2003–2008 mit einem Haushalt von 354 Millionen Euro ...[+++]

De Gemeenschap heeft eerder op grond van deze artikelen twee afzonderlijke programma's vastgesteld, namelijk het algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007, met een begroting van 81,8 miljoen euro (jaarlijks gemiddelde van 20,45 miljoen euro), en het huidige communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid 2003-2008 met een begroting van 354 miljoen euro (jaarlijks gemidde ...[+++]


Der Rat hat ferner einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat zur Genehmigung der Verwendung einer zweiten Mittelzuweisung von 250 Millionen Euro zugunsten der AKP-EU-Wasserfazilität angenommen.

De Raad heeft tevens een besluit aangenomen over het standpunt dat binnen de ACS-EU-Raad van ministers moet worden ingenomen ter goedkeuring van een tweede toewijzing van 250 miljoen euro voor de ACS-EU-waterfaciliteit.


Deshalb hat unser Ausschuss gerade heute Nachmittag in seiner Stellungnahme zum Haushalt des kommenden Jahres, nämlich 2001, den von unserer stellvertretenden Vorsitzenden, Frau Miguélez, vorgelegten Vorschlag zur Erhöhung der Haushaltslinie B7-8000 (internationale Fischereiabkommen) um 7 Millionen Euro angenommen, womit die Beträge aus dem seinerzeit von der Europäischen Kommission vorgelegten Vorentwurf des Haushaltsplans wiederhergestellt werden.

Daarom heeft onze commissie vanmiddag in haar advies over de begroting voor het komend jaar, het jaar 2001, het door onze ondervoorzitter, mevrouw Miguélez, ingediende voorstel goedgekeurd om begrotingslijn B7-8000 (Internationale Visserijovereenkomsten) zeven miljoen euro meer toe te kennen, waarmee we terugkeren tot de bedragen van het voorontwerp van begroting zoals destijds voorgesteld door de Europese Commissie.


Die Kommission hat vier Entscheidungen angenommen, mit denen den Mitgliedstaaten Vorauszahlungen in Höhe von 400 Millionen Euro gewährt werden zur Erstattung der Entschädigungszahlungen, die für geschlachtete Tiere geleistet wurden.

De Commissie heeft vier beschikkingen goedgekeurd om aan de lidstaten voorschotten van in totaal 400 miljoen euro toe te kennen als vergoeding voor de compensatie die aan veehouders voor geslachte dieren is betaald.


und am 13. Mai eine Entscheidung über ein Forschungs- und Entwicklungsprogramm zur Entwicklung neuer klinischer Interventionen zur Bekämpfung dieser Krankheiten angenommen hat, an dem sich die Gemeinschaft mit einem Höchstbetrag von 200 Millionen Euro beteiligen wird, zusätzlich zu einer der auf 200 Millionen Euro veranschlagten Beteiligung der Mitgliedstaaten und 200 Millionen Euro aus anderen Quellen.

- een op 13 mei aangenomen beschikking inzake een programma voor onderzoek en ontwikkeling met het oog op klinische interventies ter bestrijding van die ziekten, waaraan de Gemeenschap maximaal 200 miljoen euro zal bijdragen bovenop een geraamde 200 miljoen euro van de lidstaten en 200 miljoen euro uit andere bronnen.


am 20. Mai eine Verordnung angenommen hat, durch die 351 Millionen Euro Finanzhilfe für spezifische Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose bereitgestellt werden,

- een op 20 mei aangenomen verordening die voorziet in 351 miljoen euro steun voor specifieke maatregelen ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen euro angenommen' ->

Date index: 2023-08-08
w