Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million menschen mussten ihr heim " (Duits → Nederlands) :

Ziel: Menschen in Beschäftigung bringen. In Spanien haben die Caritas und der ESF schon mehr als einer Million Menschen geholfen, ihre Chancen auf einen Arbeitsplatz zu verbessern.

Mensen aan het werk helpen: In Spanje heeft de organisatie Caritas samengewerkt met het ESF om de arbeidskansen van meer dan één miljoen mensen te verbeteren.


Und die Tatsachen sprechen für sich: Energie aus erneuerbaren Quellen ist inzwischen wettbewerbsfähig und zuweilen sogar günstiger als fossile Brennstoffe; der Sektor beschäftigt mehr als eine Million Menschen in Europa und zieht mehr Investitionen an als viele andere Sektoren; außerdem hat die Nutzung der erneuerbaren Energieträger dazu geführt, dass wir 16 Mrd. EUR weniger für die Importe fossiler Brennstoffe ausgeben mussten.

De feiten spreken voor zich: hernieuwbare energie is nu concurrerend qua kostprijs en soms goedkoper dan fossiele brandstoffen, verschaft werk aan ruim een miljoen mensen in Europa, trekt meer investeringen aan dat tal van andere sectoren en heeft onze invoerfactuur voor fossiele brandstoffen met 16 miljard EUR verminderd.


Bei den Zusammenstößen zwischen den Anhängern der beiden Politiker sind bereits etwa 1 500 Personen getötet worden, und eine Million Menschen mussten ihre Häuser verlassen.

Bij de schermutselingen tussen voorstanders van de beide politici zijn al ongeveer 1 500 mensen omgekomen, en een miljoen mensen heeft zijn huis moeten verlaten.


unter Hinweis auf die „Charta von Mailand“ , die auf der Weltausstellung 2015 unter dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ vorgestellt und von über einer Million Menschen, darunter Staats- und Regierungschefs, unterzeichnet wurde und in der alle Vereinigungen, Unternehmen, nationalen und internationalen Institutionen sowie Einzelpersonen aufgefordert werden, Verantwortung dafür zu übernehmen, dass auch künftige Generationen ihr Recht auf Nahrung wahrnehmen können, wozu die verbindliche Zusage gehört, das Recht auf Nahrung in der ganzen Welt zu gewährleisten,

gezien het Handvest van Milaan dat is gepresenteerd op de wereldtentoonstelling (expo) 2015 met als thema „Voedsel voor de planeet, energie voor het leven”, en dat door meer dan een miljoen staatshoofden, regeringen en burgers is ondertekend, bindende verplichtingen inhoudt voor het waarborgen van wereldwijde voedselzekerheid en elke burger, vereniging, onderneming, nationale en internationale instantie oproept de verantwoordelijkheid op zich te nemen om het recht op voedsel veilig te stellen voor de toekomstige generaties,


Eine Million Menschen mussten ihr Zuhause verlassen – einige von ihnen kehren jetzt zurück –, und sehr viele Frauen wurden vergewaltigt – über 25 000.

Een miljoen mensen zijn hun huis kwijtgeraakt - waarvan sommigen nu terugkeren - en zeer veel vrouwen werden verkracht: meer dan 25 000.


Mehr als eine Million Menschen mussten in ihrem Land oder über die Grenzen flüchten.

Meer dan 1 miljoen mensen moesten vluchten ofwel in eigen land, of over de grenzen.


Über 160. 000 Menschen starben; die Zahl der Verletzten lag weit höher; Millionen von Menschen mussten ihre Heimat verlassen und wurden obdachlos, und die grundlegenden Infrastrukturen (Wohnungen, Verkehr, Fischereifahrzeuge etc.) trugen enorme Schäden davon.

Meer dan 160.000 mensen verloren het leven, velen werden gewond, miljoenen personen raakten ontheemd en er werd enorme schade aangericht aan essentiële infrastructuur (huizen, vervoersmiddelen, schepen, enz.).


Heute vor 46 Jahren schlugen chinesische Truppen in Lhasa den friedlichen Protest der Tibeter gegen die gewaltsame Besetzung ihres Heimatlandes nieder. 87 000 Menschen mussten ihr Leben lassen. Tausende wurden verhaftet.

Vandaag is het 46 jaar geleden dat Chinese troepen in Lhasa de vreedzame protesten van de Tibetanen neersloegen tegen de gewelddadige bezetting van hun land. Hierbij kwamen 87 000 mensen om het leven. Duizenden werden gearresteerd.


Hiervon betroffen sind rund fünf Millionen Menschen, von denen einige aufgrund ihres Wohnsitzes im Ausland auf das aktive und passive Wahlrecht im Mitgliedstaat ihrer Herkunft verzichten mussten.

Er zij op gewezen dat het om ongeveer vijf miljoen personen gaat, van wie sommigen in hun lidstaat van herkomst van het actief en passief kiesrecht waren verstoken omdat zij in het buitenland verbleven.


-Angehen des Problems von Flucht und Vertreibung und Eintreten für internationalen Schutz gemäß dem Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung, indem dazu beigetragen wird, das menschliche Kapital derer, die aus ihrer Heimat fliehen mussten, zu bewahren und zu verbessern, den Schutz dieser Menschen zu gewährleisten und dafür zu sorgen, dass sich für Geflüchtete und ihre Aufnahmegemeinschaften letztlich Entwicklungsvorteile ergeben.

-Bestrijden van gedwongen ontheemding en bevorderen van internationale bescherming op basis van het beginsel van verdeling van verantwoordelijkheid, door het menselijk kapitaal van degenen die gedwongen werden hun huizen te verlaten, te behouden en te versterken, hun bescherming te verzekeren en uiteindelijk te voorzien in ontwikkelingsvoordelen voor de ontheemden en hun gastlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million menschen mussten ihr heim' ->

Date index: 2021-08-17
w