Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliarden jährlich sind doch » (Allemand → Néerlandais) :

100 Milliarden Dollar werden von 2010 bis 2050 jährlich benötigt, 30 Milliarden jährlich sind doch nicht zuviel für die EU.

Tussen 2010 en 2050 zal er jaarlijks 100 miljard dollar nodig zijn en dan is 30 miljard euro toch niet te veel voor de EU.


Die Schäden belaufen sich mit rund 50 Milliarden EUR weltweit (jährlicher Mittelwert) und die sozioökonomischen Auswirkungen sind gewaltig im Anbetracht der Anzahl von betroffenen Menschen.

De gemiddelde jaarlijkse schade op mondiale schaal wordt geraamd op ca. 50 miljard euro en de sociaal-economische impact is enorm gezien het aantal mensen dat gevolgen van dergelijke rampen ondervindt.


die jährliche Aufteilung der Beträge, die aus der Gesamtmittelzuweisung der EU-Länder auf die Hilfe für die am stärksten benachteiligten Personen zu übertragen sind (Anhang XII; Gesamtbetrag: 3,8 Milliarden Euro zu jeweiligen Preisen).

de jaarlijkse verdeling van de bedragen die overgedragen moeten worden van elke totale toewijzing van een land aan hulp aan de meest behoeftigen (Bijlage XII; Totaalbedrag: 3,8 miljard EUR op huidig prijsniveau).


Rund 88 Millionen Tonnen Lebensmittel werden jährlich in der EU verschwendet – das sind rund 20 % aller hergestellten Lebensmittel, und die damit verbundenen Kosten belaufen sich auf schätzungsweise 143 Milliarden EUR.

Er wordt in de EU jaarlijks ongeveer 88 miljoen ton voedsel verspild - ongeveer 20 % van al het geproduceerde voedsel, met daaraan verbonden kosten geraamd op 143 miljard EUR.


14 Milliarden Euro jährlich sind für die Landwirtschaft der Entwicklungsländer nötig, um das Millenniumsziel zu erreichen und die Zahl der Hungernden bis 2015 zu halbieren.

Jaarlijks is 14 miljard euro voor de landbouw in ontwikkelingslanden nodig om de millenniumdoelen te bereiken en het aantal mensen dat honger lijdt in 2015 te hebben gehalveerd.


Wir verstehen natürlich, dass der Schaden gemäß unseren Vorschriften drei Milliarden überschreiten sollte, doch die Häuser, die einstürzen, sind nicht die von Onassis oder Bill Gates; es sind die Häuser der Armen.

We begrijpen uiteraard dat krachtens de verordeningen de schade de 3 miljard euro moet overschrijden, maar de huizen die instorten zijn niet de woningen van Onassis of Bill Gates, maar veeleer die van de armen.


Die Änderungsanträge, in denen eine Reduzierung des Konsums solcher Erzeugnisse vorgesehen ist, sind doch wirklich nur ein Vorwand. Ihr eigentlicher Zweck ist die Senkung der Haushaltsausgaben (ungefähr 1 Milliarde Euro jährlich, während sich die Steuereinnahmen der 15 EU-Mitgliedstaaten aus dem Tabaksektor auf 60 Milliarden Euro pro Jahr belaufen), und die Annahme der entsprechenden Änderungen wird der Wirtsch ...[+++]

Er zijn amendementen waarin maatregelen worden voorgesteld voor de vermindering van het verbruik. De vermindering van het verbruik is echter een voorwendsel, daar het enige doel de vermindering van de begrotingsuitgaven is (ongeveer 1 miljard euro per jaar, terwijl de belastingopbrengst van de 15 lidstaten van de EU in de tabaksector per jaar 60 miljard bedraagt). Met aanneming van deze amendementen zal men de economie in de perifere gebieden, en in met name Griekenland, onherstelbare sociale, politieke en economische schade berokkene ...[+++]


Die Änderungsanträge, in denen eine Reduzierung des Konsums solcher Erzeugnisse vorgesehen ist, sind doch wirklich nur ein Vorwand. Ihr eigentlicher Zweck ist die Senkung der Haushaltsausgaben (ungefähr 1 Milliarde Euro jährlich, während sich die Steuereinnahmen der 15 EU-Mitgliedstaaten aus dem Tabaksektor auf 60 Milliarden Euro pro Jahr belaufen), und die Annahme der entsprechenden Änderungen wird der Wirtsch ...[+++]

Er zijn amendementen waarin maatregelen worden voorgesteld voor de vermindering van het verbruik. De vermindering van het verbruik is echter een voorwendsel, daar het enige doel de vermindering van de begrotingsuitgaven is (ongeveer 1 miljard euro per jaar, terwijl de belastingopbrengst van de 15 lidstaten van de EU in de tabaksector per jaar 60 miljard bedraagt). Met aanneming van deze amendementen zal men de economie in de perifere gebieden, en in met name Griekenland, onherstelbare sociale, politieke en economische schade berokkene ...[+++]


Für Italien sind noch keine vollständigen endgültigen Angaben eingegangen, insbesondere was die endgültigen Ausgaben der Kommunen anbelangt, doch ist bereits deutlich, dass der jährliche Durchschnitt der zuschussfähigen öffentlichen Ausgaben in den Ziel-1-Regionen im Zeitraum 1994-1999 unter dem jährlichen Durchschnitt des Zeitraums 1989-1993 liegt.

Ook al zijn de laatste gegevens voor Italië nog niet volledig ontvangen, inzonderheid ten aanzien van de uiteindelijke bestedingen van de gemeenten, lijkt het erop dat het gemiddelde jaarlijkse niveau van de in aanmerking komende overheidsuitgaven in de doelstelling 1-regio's voor de periode 1994-1999 beneden het gemiddelde jaarlijkse niveau in de periode 1989-1993 ligt.


(9) Alle genannten Ermäßigungen sind kumulativ und gelten auch für die jährliche Mindest- und Hoechstgebühr, doch darf die gesamte Ermäßigung 50 % nicht überschreiten.

9. Alle bovengenoemde kortingen zijn cumulatief en gelden tevens voor de minimale en maximale jaarlijkse vergoeding, maar de totale korting mag niet hoger zijn dan 50 %.


w