Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliarden ecu betragen wird » (Allemand → Néerlandais) :

8. begrüßt die Ergebnisse vieler Freihandelssimulationen, die zeigen, dass ein Freihandelsabkommen zur Erhöhung des Gesamtexport- und -importvolumens sowohl in der Europäischen Union als auch in Indien führen würde; unterstreicht, dass der bilaterale Handel bei der derzeitigen durchschnittlichen Zuwachsrate voraussichtlich 2010 über 70,7 Milliarden EUR und 2015 mehr als 160,6 Milliarden EUR betragen wird;

8. is ingenomen met de uitkomsten van veel vrijhandelssimulaties die laten zien dat de VHO de totale uitvoer en invoer van zowel de Europese Unie als India zou doen toenemen; benadrukt dat de bilaterale handel bij het huidige gemiddelde groeipercentage naar verwachting in 2010 de 70,7 miljard EUR zal overschrijden en in 2015 de 160,6 miljard EUR;


8. begrüßt die Ergebnisse vieler Freihandelssimulationen, die zeigen, dass ein Freihandelsabkommen zur Erhöhung des Gesamtexport- und -importvolumens sowohl in der Europäischen Union als auch in Indien führen würde; unterstreicht, dass der bilaterale Handel bei der derzeitigen durchschnittlichen Zuwachsrate voraussichtlich 2010 über 70,7 Milliarden EUR und 2015 mehr als 160,6 Milliarden EUR betragen wird;

8. is ingenomen met de uitkomsten van veel vrijhandelssimulaties die laten zien dat de VHO de totale uitvoer en invoer van zowel de Europese Unie als India zou doen toenemen; benadrukt dat de bilaterale handel bij het huidige gemiddelde groeipercentage naar verwachting in 2010 de 70,7 miljard EUR zal overschrijden en in 2015 de 160,6 miljard EUR;


Es wird geschätzt, dass 9 Millionen minderjährige Mädchen und 1 Million Jungen Opfer sexueller Ausbeutung werden, insbesondere in Ländern wie Kambodscha, Thailand, Indonesien und Russland, wobei nach Schätzungen von UNICEF die Profite aus Kinderprostitution und -pornographie 250 Milliarden Euro betragen.

Naar schatting 9 miljoen minderjarige meisjes en 1 miljoen minderjarige jongens worden seksueel uitgebuit, met name in landen als Cambodja, Thaïland, Indonesië en Rusland. Volgens UNICEF gaat in de kinderporno- en de kinderseksbusiness jaarlijks 250 miljard euro om.


Also wird man jetzt einen Stahlmantel herstellen, der mehrere Milliarden Euro kosten wird, in einem Land, in dem die Rente während der letzten 100 Jahre gerade einmal 20 Euro pro Monat betragen hat.

De bouw van die stalen koepel zal een land waar de maandelijkse pensioenuitkering 20 euro is, miljarden euro kosten gedurende honderd jaar.


30.1. Unbeschadet des Artikels 28 wird die EZB von den nationalen Zentralbanken mit Währungsreserven, die jedoch nicht aus Währungen der Mitgliedstaaten, ECU, IWF-Reservepositionen und SZR gebildet werden dürfen, bis zu einem Gegenwert von 50 Milliarden ECU ausgestattet.

30.1. Onverminderd artikel 28 wordt de ECB door de nationale centrale banken tot een bedrag van 50000 miljoen Ecu gedoteerd met externe reserves, uitgezonderd valuta’s van de lidstaten, Ecu’s, reserveposities in het IMF en bijzondere trekkingsrechten.


30.1. Unbeschadet des Artikels 28 wird die EZB von den nationalen Zentralbanken mit Währungsreserven, die jedoch nicht aus Währungen der Mitgliedstaaten, ECU, IWF- Reservepositionen und SZR gebildet werden dürfen, bis zu einem Gegenwert von 50 Milliarden ECU ausgestattet.

30.1. Onverminderd artikel 28 wordt de ECB door de nationale centrale banken tot een bedrag van 50 000 miljoen Ecu gedoteerd met externe reserves, uitgezonderd valuta's van de lidstaten, Ecu's, reserveposities in het IMF en bijzondere trekkingsrechten.


Dennoch frage ich mich, ob Sie darlegen könnten, wie Sie zu der Meinung stehen, die intensive Landwirtschaft könne weder für den Norden noch für den Süden der richtige Weg sein, wenn wir bedenken, daß die Weltbevölkerung am Ende dieses Jahrhunderts 10 Milliarden betragen wird.

Kan de commissaris echter aangeven of hij het er mee eens is dat intensieve landbouw vermoedelijk niet de juiste weg is voor noch het noorden, noch het zuiden, als we in overweging nemen dat de wereldbevolking aan het einde van deze eeuw uit tien miljard mensen zal bestaan.


Man geht davon aus, daß sich der europäische Markt für Online-Dienste bis zum Jahr 2000 verdoppeln und ungefähr 5 bis 6 Milliarden ECU betragen wird.

Verwacht wordt dat de Europese markt voor on-line diensten tegen het jaar 2000 tweemaal zo groot zal zijn en circa 5 à 6 miljard ecu zal bedragen.


Der Europäische Rat ist der Ansicht, daß die Mittelausstattung des Rahmenprogramms für die Forschung insgesamt mindestens 12 Milliarden ECU betragen sollte, zu denen noch eine im weiteren Verlauf freizugebende Reserve in Höhe von 1 Milliarde ECU hinzukommen könnte.

De Europese Raad is van oordeel dat de totale toewijzing voor het kaderprogramma voor onderzoek niet minder dan 12 miljard ecu mag bedragen, waarbij nog een later te deblokkeren reserve van 1 miljard ecu kan komen.


30.1. Unbeschadet des Artikels 28 wird die EZB von den nationalen Zentralbanken mit Währungsreserven, die jedoch nicht aus Währungen der Mitgliedstaaten, ECU, IWF-Reservepositionen und SZR gebildet werden dürfen, bis zu einem Gegenwert von 50 Milliarden ECU ausgestattet.

30.1. Onverminderd artikel 28 wordt de ECB door de nationale centrale banken tot een bedrag van 50 000 miljoen Ecu gedoteerd met externe reserves, uitgezonderd valuta's van de Lid-Staten, Ecu's, reserveposities in het IMF en Bijzondere Trekkingsrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milliarden ecu betragen wird' ->

Date index: 2021-10-25
w