Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliarde menschen doch » (Allemand → Néerlandais) :

Hunger und Ernährungsunsicherheit sind weiterhin bittere Realität für eine Milliarde Menschen, doch bestand eine der jüngsten Errungenschaften der UN, die mit viel Arbeit der EU verbunden war, in der Schaffung einer weltweiten Partnerschaft für Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Ernährung.

1 miljard mensen hebben nog steeds te kampen met honger en voedselonzekerheid, maar een van de meest recente resultaten die de VN heeft geboekt na veel werk door de EU, is de oprichting van een mondiaal partnerschap voor landbouw, voedselzekerheid en voeding.


Doch die Tatsache, dass in Europa eine halbe Milliarde Menschen in einer Union von 27 miteinander versöhnten Ländern in Frieden leben, ist ein einmaliger Erfolg in der Menschheitsgeschichte, um den uns die ganze Welt beneidet.

Maar dat in Europa een half miljard mannen en vrouwen in vrede leven, in een Unie van 27 landen die zich met elkaar hebben verzoend, is een unieke verwezenlijking in de geschiedenis van de mensheid, en een waar de hele wereld ons om benijdt.


Ich möchte deshalb gerne von Ihnen wissen, was Sie – auch mit Blick auf die bevorstehende Ratstagung – unternehmen werden, um insbesondere die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtungen zu erinnern und Druck auszuüben, dass die EU bei der UN-Konferenz im September ein geschlossenes, klares Bild abgibt und nicht zulässt, dass die einzelnen Mitgliedstaaten angesichts der wachsenden Krise von ihren Verpflichtungen immer weiter abrücken, wo doch 1 Milliarde Menschen heute in Armut lebt und hungert.

Ik wil u daarom vragen wat u gaat ondernemen – met name gelet op de komende Raad – om de lidstaten in het bijzonder te herinneren aan hun verplichtingen en om druk op de EU uit te oefenen zodat er tijdens de VN-conferentie in september een duidelijk en definitief beeld kan worden verschaft. De EU mag niet toestaan dat individuele lidstaten vanwege de groeiende crisis hun toezeggingen steeds verder voor zich uitschuiven, terwijl er nog altijd 1 miljard mensen zijn overgeleverd aan armoede en honger.


Doch zugleich müssen wir eine Energiepolitik entwickeln, deren Fundament die Solidarität mit den Entwicklungsländern ist, in denen über eine Milliarde Menschen überhaupt keinen Zugang zu Energie haben.

Tegelijkertijd moeten we een energiebeleid ontwikkelen dat is gebaseerd op solidariteit met de ontwikkelingslanden waar meer dan een miljoen mensen geen toegang hebben tot energie.


Doch zugleich müssen wir eine Energiepolitik entwickeln, deren Fundament die Solidarität mit den Entwicklungsländern ist, in denen über eine Milliarde Menschen überhaupt keinen Zugang zu Energie haben.

Tegelijkertijd moeten we een energiebeleid ontwikkelen dat is gebaseerd op solidariteit met de ontwikkelingslanden waar meer dan een miljoen mensen geen toegang hebben tot energie.


Die französische Initiative – die Erhebung einer globalen Steuer – enthält noch strittige Elemente, doch stehen wir unter Zugzwang: Es ist nicht hinnehmbar, dass weltweit über eine Milliarde Menschen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen müssen.

Hoewel het Franse initiatief – de invoering van een mondiale belasting – nog altijd een aantal discutabele elementen bevat, moeten we er toch mee verder: het is onaanvaardbaar dat meer dan een miljard mensen op de wereld moeten rondkomen van minder dan een dollar per dag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milliarde menschen doch' ->

Date index: 2023-09-28
w