Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliarde euro investiert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat bei der Einbeziehung der Migrationsthematik als vorrangigen Aspekt in der außenpolitischen Zusammenarbeit erhebliche Fortschritte erzielt und zwischen 2004 und 2012 fast eine Milliarde Euro in mehr als 400 migrationsbezogene Projekte investiert.

De Commissie heeft grote vorderingen gemaakt op het gebied van de integratie van migratie als prioriteit in haar externe samenwerking. Tussen 2004 en 2012 heeft ze bijna 1 miljard EUR toegekend aan meer dan 400 projecten die verband houden met migratie.


Die Ermittlung der befristeten Arbeitsverträge erfolgt auf der Grundlage der Projektkosten: jede in den Verkehrssektor investierte Milliarde Euro schafft durchschnittlich etwa 11 000 Arbeitsplätze pro Jahr.

Tijdelijke werkgelegenheid is gebaseerd op projectkosten: in de vervoerssector zorgt elk miljard euro dat wordt geïnvesteerd voor ongeveer 11 000 jobs per jaar.


Zwischen 2004 und 2010 hat die Kommission fast eine Milliarde Euro in mehr als 400 migrationsbezogene Projekte investiert.

Tussen 2004 en 2012 heeft de Commissie bijna 1 miljard euro toegewezen aan ruim 400 projecten die met migratie te maken hebben.


Die Kommission hat bei der Einbeziehung der Migrationsthematik als vorrangigen Aspekt in der außenpolitischen Zusammenarbeit erhebliche Fortschritte erzielt und zwischen 2004 und 2012 fast eine Milliarde Euro in mehr als 400 migrationsbezogene Projekte investiert.

De Commissie heeft grote vorderingen gemaakt op het gebied van de integratie van migratie als prioriteit in haar externe samenwerking. Tussen 2004 en 2012 heeft ze bijna 1 miljard EUR toegekend aan meer dan 400 projecten die verband houden met migratie.


Zusammen mit José Manuel Barroso haben wir die eine Milliarde Euro in die Hand genommen, die einige Mitgliedstaaten erneut nicht haben wollten. Und auf dem Hokkaido-Gipfel musste ich meine europäischen Partner davon überzeugen, Herrn Barroso zu genehmigen, das nicht ausgegebene Geld für die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwenden. Somit haben wir dort eine Milliarde Euro investiert.

Met de heer Barrot hebben we de 1 miljard euro gebruikt die sommige lidstaten – ik zeg het nog maar eens – niet wilden, en op de topconferentie van Hokkaido heb ik mijn Europese partners moeten overtuigen om de heer Barrot de toestemming te geven om het niet-bestede geld te gebruiken voor de millenniumontwikkelingsdoelstellingen. Dat is dus 1 miljard euro die in de pot is gegaan.


Wir werden weiterhin eine wichtige Rolle in Afghanistan spielen, wo wir in den letzten fünf Jahren mehr als eine Milliarde Euro investiert haben; im Nahen Osten, wo wir den vorläufigen internationalen Mechanismus nutzen, um den Palästinensern zu helfen; und im Irak, wo wir uns auf ein langfristiges Engagement eingestellt haben.

Wij blijven een belangrijke rol spelen in Afghanistan, waar wij de afgelopen vijf jaar meer dan een miljard euro hebben besteed, in het Midden-Oosten, waar wij gebruik maken van het zogeheten tijdelijke internationale mechanisme om de Palestijnen te ondersteunen, en in Irak, waar wij ons voorbereiden op engagement op lange termijn.


Zypern beispielsweise investiert eine halbe Milliarde Euro in LNG, und ich bedauere, dass die Union nur mit 10 Mio. EUR hilft.

Cyprus bijvoorbeeld investeert een half miljard euro in LNG, en ik betreur het dat de Unie daar slechts tien miljoen euro aan bijdraagt.


90 % aller grenzüberschreitenden Filme in Europa wurden durch das MEDIA-Programm gefördert, und jeder Euro, der über das MEDIA-Programm investiert wird, bringt 20 Euro an Folgeinvestitionen. Es war vor diesem Hintergrund deshalb sehr richtig, dass die Kommission und insbesondere Frau Kommissarin Reding sich dafür eingesetzt haben, dass hier eine ausreichende Förderung durch die Europäische Union vorgesehen wird, und einen Betrag von einer Milliarde Euro vorg ...[+++]

90 procent van de Europese films die buiten hun eigen land worden verkocht zijn gesubsidieerd door het Media-programma, en iedere euro die door Media wordt geïnvesteerd leidt tot verdere investeringen van 20 euro. Daarom was het absoluut juist dat de Commissie, en vooral commissaris Reding, ervoor hebben gestreden dat de Europese Unie voldoende steun ter beschikking stelt en dat ze een bedrag van een miljard euro heeft voorgesteld.


Als Ergebnis des Trilogs wird seitens der EIB ein zusätzlicher Anteil in das Kofinanzierungssystem investiert, 1 Milliarde Euro für die Forschung (7. Rahmenprogramm), 1 Milliarde für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und 0,5 Milliarden für TEN-T-Projekte.

Als resultaat van de trialoog zal van EIB-zijde een bijkomend aandeel worden geïnvesteerd in het cofinancieringssysteem, 1 miljard euro voor onderzoek (zevende kaderprogramma), 1 miljard voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) en 0,5 miljard euro voor TEN-T-projecten.


w