Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt
Einsatz militärischen Geräts überwachen
In militärischen Pflichten unterrichten
Inhaber der militärischen Befehlsgewalt
Umweltkriegsübereinkommen

Vertaling van "militärischen paramilitärischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einheitlicher Sachstandsbericht zu den militärischen Fähigkeiten | Einheitlicher Sachstandsbericht zum Ausbau der militärischen Fähigkeiten der EU

Geïntegreerd voortgangsverslag over de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU


Ausübung der militärischen Befehlsgewalt | Inhaber der militärischen Befehlsgewalt

militair gezag


Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln

militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen


in militärischen Pflichten unterrichten

militaire verplichtingen onderwijzen


Einsatz militärischen Geräts überwachen

toezicht houden op het gebruik van militair materiaal | toezicht houden op het gebruik van militaire uitrusting


Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Umweltkriegsübereinkommen

Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken | ENMOD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. bringt seine tiefe Besorgnis über die wachsende Anzahl von privat finanzierten Kämpfern sowie militärischen und paramilitärischen Strukturen in der Ukraine zum Ausdruck und fordert die Kommission und den Rat auf, wirksame Sanktionen gegen alle juristischen und natürlichen Person zu verhängen, die direkt oder indirekt an der Finanzierung solcher Strukturen oder Personen beteiligt sind;

4. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het groeiende aantal particulier gefinancierde strijders en militaire en paramilitaire structuren in Oekraïne, en verzoekt de Commissie en de Raad om effectieve sancties op te leggen aan natuurlijke personen en rechtspersonen die direct of indirect betrokken zijn bij de financiering van dergelijke structuren of personen;


16. ist der Auffassung, dass die internationalen Finanzinstitutionen wie beispielsweise der IWF und die Weltbankgruppe nicht nur das Korruptionsrisiko der Maßnahmen, die den Schuldnerländern im Rahmen von Strukturanpassungsprogrammen (SAP) auferlegt wurden, sondern auch die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Menschenrechte bewerten sollten; ist der Ansicht, dass Strukturanpassungsprogramme Reformen zur Verbesserung der Staatsführung und zur Steigerung der Transparenz enthalten sollten; besteht darauf, dass geeignete, mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestattete und unabhängige Kontrollmechanismen die Umsetzung der Programme durch häufig durchzuführende Prüfungen und Inspektionen überwachen; fügt hinzu, dass in Schuldnerländern ...[+++]

16. is van mening dat de internationale financiële instellingen, zoals het IMF en de Wereldbankgroep, een risicobeoordeling ten aanzien van corruptie moeten uitvoeren in het kader van de maatregelen die aan schuldenlanden via SAP's worden opgelegd, naast een beoordeling van de gevolgen hiervan voor de mensenrechten; is van mening dat SAP's hervormingen moeten inhouden voor verbetering van het bestuur en de transparantie; dringt erop aan dat de uitvoering van de programma's samen moet gaan met adequate, goed toegeruste en onafhankelijke systemen van toezicht, waarmee regelmatige controles en inspecties worden uitgevoerd; is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan landroof, gedwongen uitzettingen, de aanschaf van defensi ...[+++]


16.ist der Auffassung, dass die internationalen Finanzinstitutionen wie beispielsweise der IWF und die Weltbankgruppe nicht nur das Korruptionsrisiko der Maßnahmen, die den Schuldnerländern im Rahmen von Strukturanpassungsprogrammen (SAP) auferlegt wurden, sondern auch die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Menschenrechte bewerten sollten; ist der Ansicht, dass Strukturanpassungsprogramme Reformen zur Verbesserung der Staatsführung und zur Steigerung der Transparenz enthalten sollten; besteht darauf, dass geeignete, mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestattete und unabhängige Kontrollmechanismen die Umsetzung der Programme durch häufig durchzuführende Prüfungen und Inspektionen überwachen; fügt hinzu, dass in Schuldnerländern ...[+++]

16. is van mening dat de internationale financiële instellingen, zoals het IMF en de Wereldbankgroep, een risicobeoordeling ten aanzien van corruptie moeten uitvoeren in het kader van de maatregelen die aan schuldenlanden via SAP's worden opgelegd, naast een beoordeling van de gevolgen hiervan voor de mensenrechten; is van mening dat SAP's hervormingen moeten inhouden voor verbetering van het bestuur en de transparantie; dringt erop aan dat de uitvoering van de programma's samen moet gaan met adequate, goed toegeruste en onafhankelijke systemen van toezicht, waarmee regelmatige controles en inspecties worden uitgevoerd; is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan landroof, gedwongen uitzettingen, de aanschaf van defensi ...[+++]


2° " zivile Waffe" : Feuerwaffen im Sinne von Artikel 1, Punkt 1 der Richtlinie, die nicht zu militärischen oder paramilitärischen Zwecken verwendet werden, mit Ausnahme der vollautomatischen Feuerwaffen und der Feuerwaffen mit einem Kaliber, das von der Ständigen Internationalen Kommission zur Prüfung von Handfeuerwaffen als militärisch eingestuft worden ist, sowie deren Ersatzteile, Munition und Einzelteile;

2° « civiel wapen » : vuurwapens zoals gedefinieerd onder punt 1 van artikel 1 van de richtlijn en niet bestemd voor militair of paramilitair gebruik, met uitzondering van automatische vuurwapens en van vuurwapens met een kaliber dat als militair is ingedeeld door de Permanente Internationale Commissie voor de beproeving van handvuurwapens, alsook de desbetreffende onderdelen, munitie en componenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass der Verhaltenskodex dahingehend verschärft werden sollte, dass Ausfuhren von militärischen, paramilitärischen und sicherheitsrelevanten Ausrüstungsgütern in Fällen, in denen sie zu erheblichen Menschenrechtsverletzungen beitragen könnten, nicht genehmigt werden; in der Erwägung, dass der multilaterale Dialog und Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union verbessert werden sollte, um sicherzustellen, dass dies tatsächlich umgesetzt wird,

F. overwegende dat de gedragscode versterkt zou moeten worden zodat export van militaire, paramilitaire en veiligheidsuitrusting verboden wordt onder omstandigheden die zouden kunnen resulteren in grove schendingen van de rechten van de mens; en om te waarborgen dat deze doeltreffend wordt toegepast, dienen de multilaterale dialoog en de uitwisseling van informatie tussen de EU-lidstaten te worden verbeterd,


E. in der Erwägung, dass der Verhaltenskodex dahingehend verschärft werden sollte, dass Ausfuhren von militärischen, paramilitärischen und sicherheitsrelevanten Ausrüstungsgütern in Fällen, in denen sie zu erheblichen Menschenrechtsverletzungen beitragen könnten, nicht genehmigt werden; in der Erwägung, dass der multilaterale Dialog und Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten der EU verbessert werden sollte, um sicherzustellen, dass dies tatsächlich umgesetzt wird,

E. overwegende dat de gedragscode versterkt zou moeten worden zodat export van militaire, paramilitaire en veiligheidsuitrusting verboden wordt onder omstandigheden die zouden kunnen resulteren in grove schendingen van de rechten van de mens; en om te waarborgen dat deze doeltreffend wordt toegepast, dienen de multilaterale dialoog en de uitwisseling van informatie tussen de EU-lidstaten te worden verbeterd,


Sie fordert die betroffenen Länder auf, den Tätigkeiten von in ihren Diensten stehenden militärischen, paramilitärischen und Geheimdienstkräften in Afghanistan ein Ende zu bereiten und jede sonstige Unterstützung für die an dem Konflikt in Afghanistan beteiligten Parteien, einschließlich der Nutzung ihrer eigenen Gebiete für diese Zwecke, einzustellen.

h) er bij andere landen op blijven aandringen een eind te maken aan de betrokkenheid van hun militair en paramilitair personeel en van het personeel van hun geheime diensten in Afghanistan en alle andere aan partijen in het Afghaanse conflict verleende militaire steun stop te zetten, met inbegrip van het gebruik van hun eigen grondgebied voor dergelijke doeleinden;


und in enger Abstimmung mit diesen Bemühungen der Vereinten Nationen ausüben und daß die sich bekriegenden Gruppierungen keine Lieferungen von Waffen, Munition und sonstigem Material für militärische Zwecke von außerhalb des Landes mehr erhalten und der Mitwirkung von ausländischen militärischen, paramilitärischen und Geheimdienstkräften ein Ende bereitet wird.

(6) De Unie acht het van cruciaal belang dat alle landen die invloed hebben op de partijen, deze aanwenden ter ondersteuning van en in nauwe coördinatie met de vredesinspanningen van de Verenigde Naties, en dat er een eind komt aan de levering van buitenaf van wapens, munitie en ander materiaal voor militair gebruik aan de strijdende partijen, alsook aan de betrokkenheid van buitenlands militair en paramilitair personeel en personeel van geheime diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militärischen paramilitärischen' ->

Date index: 2024-09-19
w