Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militärisch besetzt hält » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner ist es nicht hinnehmbar, dass die EU von einem „Menschenrechtsgerichtshof“ abgeurteilt wird, zu dessen Mitgliedern ein Richter aus der Türkei gehört, einem Land, das einen Teil der EU militärisch besetzt hält und die Menschenrechte nicht angemessen achtet.

Daarnaast is het ontoelaatbaar dat de EU zou berecht worden door een 'mensenrechtenhof' waarin een rechter zetelt namens Turkije, een land dat een deel van de EU militair bezet en in gebreke blijft inzake mensenrechten.


Dieses unannehmbare Embargo der Türkei stellt einen flagranten Verstoß gegen die Grundprinzipien des Völkerrechts dar und ist umso provozierender, als die Türkei nach wie vor die Hälfte des Territoriums der Republik Zypern militärisch besetzt hält.

Dit onaanvaardbare embargo van Turkije vormt een regelrechte schending van de beginselen van het internationaal recht en is een zoveelste beledigende provocatie als men weet dat Turkije de helft van het grondgebied van de Cypriotische Republiek militair blijft bezetten.


Es kann nämlich nicht angehen, dass ein Kandidatenland, das seit über 30 Jahren ein Stück Hoheitsgebiet eines anderen EU-Mitgliedstaats widerrechtlich militärisch besetzt hält, Mitglied dieser Union wird und – als reiche dies allein nicht aus – es für richtig hält, dem Opfer den Schwarzen Peter zuschieben, denn darauf läuft es hinaus.

Het kan namelijk niet dat een kandidaat-lidstaat, die een stuk grondgebied van een andere lidstaat van de Unie nu al meer dan 30 jaar wederrechtelijk militair bezet, lid wordt van deze Unie en dan nog meent de zwarte piet te kunnen doorschuiven in de richting van het slachtoffer.


63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnte; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die politische Verantwortlichen in der Türkei die ganze Tragweite dieses Problems einsehen; erachtet es als schwer vorstellbar, dass die Türkei der Union beitreten kann, wenn sie von deren Mitgliedstaaten einen nicht anerkennt, von dessen Staatsgebiet sie einen Teil ...[+++]

63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke autoriteiten zich ten volle rekenschap geven van het belang van deze zaak; acht het moeilijk voorstelbaar dat Turkije tot de Unie zou kunnen toetreden als het weigert een van de lidstaten ervan te erkennen, een deel van het grondgebied van deze lidstaat militair ...[+++]


63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnten; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die türkischen Politiker die ganze Tragweite dieses Problems einsehen; erachtet es als schwer vorstellbar, dass die Türkei einer Union beitreten kann, von deren Mitgliedstaaten sie einen nicht anerkennt, von dessen Staatsgebiet sie einen Teil ...[+++], dessen Schiffe sie boykottiert und dem sie die Benutzung ihres Luftraums untersagt;

63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke autoriteiten zich ten volle rekenschap geven van het belang van deze zaak; acht het moeilijk voorstelbaar dat Turkije tot de Unie zou kunnen toetreden als het weigert een van de lidstaten ervan te erkennen, een deel van het grondgebied van deze lidstaat militair bezet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militärisch besetzt hält' ->

Date index: 2023-05-16
w