J. unter Hinweis darauf, dass der Agrarministerrat auf seiner außerordentlichen Tagung vom 7. September keinerlei Abhilfe bei den Ursachen der Krise im Milchsektor – insbesondere was die Liberalisierung des Sektors, die geplante Abschaffung der Milchquoten und die jährliche Anhebung der Quoten um 1% bis 2015 betrifft – geschaffen und sich auf palliative Maßnahmen beschränkt hat,
J. overwegende dat de buitengewone Landbouwraad van 7 september geen van de oorzaken van de crisis in de zuivelsector, met name de liberalisering van de sector, de aangekondigde afschaffing van de melkquota en de jaarlijkse verhoging van 1% van de quota tot 2015, heeft aangepakt en zich beperkt heeft tot verzachtende maatregelen,