Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
IDA
Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse
Landesamt für Milch und Milcherzeugnisse
Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse
Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse

Traduction de «milcherzeugnisse sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse [ IDA ]

Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]


Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse

sector melk en zuivelproducten


Landesamt für Milch und Milcherzeugnisse

Nationale Zuiveldienst


Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse

Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten


Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse

Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - melk en zuivelprodukten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um jedoch den Ernährungsempfehlungen hinsichtlich der Aufnahme von Kalzium gerecht zu werden und den zunehmenden Problemen im Zusammenhang mit der Intoleranz gegenüber der in Milch enthaltenen Laktose zu begegnen, sollten die Mitgliedstaaten weitere Milcherzeugnisse wie Joghurt und Käse verteilen dürfen, da unbestritten ist, dass sie für die Gesundheit von Kindern förderlich sind.

Om aan de voedingsadviezen voor calciumopname te voldoen en gezien het toenemende probleem van intolerantie voor lactose in melk, moeten lidstaten echter de mogelijkheid hebben om andere zuivelproducten zoals yoghurt en kaas, die onbetwiste gunstige effecten hebben op de gezondheid van kinderen, te verstrekken.


Um jedoch den Ernährungsempfehlungen hinsichtlich der Aufnahme von Kalzium gerecht zu werden und den zunehmenden Problemen im Zusammenhang mit der Intoleranz gegenüber der in Milch enthaltenen Laktose zu begegnen, sollten die Mitgliedstaaten weitere Milcherzeugnisse wie Joghurt und Käse verteilen dürfen, da unbestritten ist, dass sie für die Gesundheit von Kindern förderlich sind.

Om aan de voedingsadviezen voor calciumopname te voldoen en gezien het toenemende probleem van lactose‑intolerantie, moeten lidstaten echter de mogelijkheid hebben om andere zuivelproducten zoals yoghurt en kaas, die onbetwiste gunstige effecten hebben op de gezondheid van kinderen, te verstrekken.


Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 162, 163, 164, 167 und 169 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.

Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van de artikelen 162, 163, 164, 167 en 169 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.


Milch und Milcherzeugnisse sollten nicht aus Regionen stammen, die ein Risiko bezüglich der Maul- und Klauenseuche bergen.

Melk of zuivelproducten mogen niet afkomstig zijn uit regio’s waar een risico van mond-en-klauwzeer bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 162, 163, 164, 167, 169 und 170 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.

Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van de artikelen 162, 163, 164, 167, 169 en 170 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.


Mit der Annahme von Vorschriften über die Vertragsbeziehungen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse wird auf die Krise des Sektors in den Jahren 2008 und 2009 reagiert; gleichzeitig sollten diese Maßnahmen aber auch im Zusammenhang mit der Abschaffung der Milchquotenregelung der EU ab 2015 gesehen werden.

De bepalingen inzake de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten zijn een reactie op de crisis die deze sector in 2008 en 2009 heeft getroffen, maar die maatregelen moeten ook worden gezien tegen de achtergrond van het afschaffen van de melkquotaregeling in de EU vanaf 2015.


Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.

Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.


Folglich sollten Direktverkäufe künftig den Verkauf und die Abgabe von Milch direkt an die Verbraucher sowie jeden Verkauf und jede Abgabe anderer Milcherzeugnisse umfassen.

Bijgevolg moet rechtstreekse verkoop voortaan ook de rechtstreeks aan de consument verrichte verkoop en overdracht van melk, alsmede de verkoop en overdracht van andere zuivelproducten omvatten.


Um den Regulierungseffekt der Referenzmengen auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse zu verstärken, sollten die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, die mit Pachtverträgen oder anderen vergleichbaren Rechten übertragenen Referenzmengen der einzelstaatlichen Reserve zuzuschlagen, damit sie nach objektiven Kriterien erneut den aktiven Erzeugern, insbesondere denjenigen, die sie zuvor genutzt haben, zugeteilt werden können.

Om de referentiehoeveelheden geschikter te maken als middel ter regulering van de markt voor melk en zuivelproducten, moeten de lidstaten gemachtigd worden om referentiehoeveelheden die via verpachting of vergelijkbare wettelijke middelen voor hertoewijzing naar de nationale reserve zijn overgedragen, op basis van objectieve criteria toe te wijzen aan actieve producenten, met name aan producenten die daarvan al gebruik hebben gemaakt.


(4) Bei der Aufstellung der Liste der subventionsfähigen Milcherzeugnisse sollten vorrangig bestimmte Grunderzeugnisse berücksichtigt werden, deren Konsum die Erhaltung des Marktgleichgewichts wesentlich beeinflusst.

(4) In de lijst van de voor de steun in aanmerking komende zuivelproducten moeten bij voorrang enkele basiszuivelproducten worden opgenomen waarvan het verbruik van essentieel belang is voor het marktevenwicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milcherzeugnisse sollten' ->

Date index: 2023-05-06
w