Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDA
Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse
Landesamt für Milch und Milcherzeugnisse
Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse
Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse

Traduction de «milcherzeugnisse sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse [ IDA ]

Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]


Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse

sector melk en zuivelproducten


Landesamt für Milch und Milcherzeugnisse

Nationale Zuiveldienst


Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse

Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die genannte Verordnung sieht vor, dass Lebensmittelunternehmer, die Rohmilch, Milcherzeugnisse, Kolostrum und Erzeugnisse auf Kolostrumbasis herstellen, welche(s) für den menschlichen Verzehr bestimmt ist/sind, die einschlägigen Bestimmungen ihres Anhangs III befolgen.

Die verordening bepaalt dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum bestemd voor menselijke consumptie produceren, aan de desbetreffende bepalingen van bijlage III bij die verordening moeten voldoen.


Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung über die Gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse sieht einige wichtige technische Anpassungen vor, die eindeutig auch Verbesserungen mit sich bringen werden.

Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten voorziet in diverse belangrijke technische aanpassingen. Ook die zullen duidelijk tot verbeteringen leiden.


Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung über die Gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse sieht einige wichtige technische Anpassungen vor, die eindeutig auch Verbesserungen mit sich bringen werden.

Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten voorziet in diverse belangrijke technische aanpassingen. Ook die zullen duidelijk tot verbeteringen leiden.


Um dem Gesundheitsrisiko, das durch den Melamingehalt in Lebensmitteln und Futtermitteln entstehen kann, zu begegnen, sieht die Entscheidung 2008/798/EG der Kommission vom 14. Oktober 2008 zum Erlass von Sondervorschriften für die Einfuhr von Milch enthaltenden Erzeugnissen oder Milcherzeugnissen, deren Ursprung oder Herkunft China ist, und zur Aufhebung der Entscheidung 2008/757/EG der Kommission (2) ein Einfuhrverbot für Milch, Milcherzeugnisse, Soja oder Sojaerzeugnisse enthaltende Erzeugnisse vor, die für die besonderen Ernährung ...[+++]

Om het gezondheidsrisico als gevolg van de blootstelling aan een hoog melaminegehalte in diervoeders en levensmiddelen tegen te gaan, voorziet Beschikking 2008/798/EG van de Commissie van 14 oktober 2008 houdende speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk of melkproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China, en tot intrekking van Beschikking 2008/757/EG van de Commissie (2), in een verbod op de invoer in de Gemeenschap van producten die melk of melkproducten, soja of sojaproducten bevatten en die bestemd zijn voor bijzondere voeding voor zuigelingen en jonge kinderen, en schrijft zij voor dat de lidstaten s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission vom 14. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates zur Einfuhrregelung für Milch und Milcherzeugnisse und zur Eröffnung der betreffenden Zollkontingente (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2020/2006 (3), sieht die Verwaltung des WTO-Zollkontingents für neuseeländische Butter auf der Grundlage von zweimal jährlich nach Ablauf der Antragszeiträume gemäß Artikel 34a erteilten Lizenzen vor.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2020/2006 (3), wordt het WTO-tariefcontingent voor Nieuw-Zeelandse boter beheerd aan de hand van invoercertificaten die tweemaal per jaar worden afgegeven na de in artikel 34 bis van de eerstgenoemde verordening vastgestelde perioden voor het indienen van de certificaataanvragen.


Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen (3) genehmigt durch den Beschluss 2002/309/EG, Euratom des Rates und der Kommission (4) (nachstehend das „Abkommen mit der Schweiz“ genannt), sieht die Eröffnung von Zollkontingenten und die Senkung von Zöllen auf bestimmte Milcherzeugnisse mit Ursprung in der Schweiz vor.

De tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat gesloten overeenkomst inzake de handel in landbouwproducten (3), die is goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en de Commissie (4), (hierna „de overeenkomst met Zwitserland” genoemd) heeft onder meer betrekking op de opening van contingenten en de verlaging van douanerechten voor bepaalde zuivelproducten van oorsprong uit Zwitserland.


Die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1253/70 (3), sieht in Artikel 14 Absatz 1 vor, daß bis zur Anwendung der in Artikel 22 Absatz 2 Unterabsatz 1 genannten gemeinsamen Regelung die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf die Einfuhren der in Artikel 1 Buchstabe a) Nummer 1 aufgeführten Erzeugnisse angewandt werden.

Overwegende dat in artikel 14 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1253/70 ( 3 ) , wordt bepaald , dat tot aan de toepassing van de in artikel 22 , lid 2 , eerste alinea , bedoelde communautaire regeling , op de invoer van de in artikel 1 , sub a ) , 1 , genoemde produkten de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief worden toegepast ;


2. Erklärung des Rates zur Situation auf den Märkten für Milch und Milcherzeugnisse "Der Rat sieht mit Sorge, daß auf den Märkten für Milch und Milcherzeugnisse in der EU ernste Schwierigkeiten bestehen und daß dies zur Folge hat, daß Milcherzeuger in weiten Teilen der Gemeinschaft unter Druck stehen.

2. Verklaring van de Raad betreffende de situatie van melk en zuivelprodukten "De Raad constateert met bezorgdheid dat er grote problemen bestaan op de EU-markt voor melk en zuivelprodukten waardoor de melkproducenten in grote delen van de Gemeenschap onder druk staan.


DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 823/68 DES RATES VOM 28 . JUNI 1968 ZUR FESTLEGUNG DER ERZEUGNISGRUPPEN UND DER BESONDEREN VORSCHRIFTEN FÜR DIE BERECHNUNG DER ABSCHÖPFUNGEN FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 2 ) SIEHT IN ANHANG II, FUSSNOTE 5, DIE FESTSETZUNG EINES PAUSCHALBETRAGS FÜR DIE LIEFERKOSTEN BIS ZUM ZOLLGEBIET DER GEMEINSCHAFT VOR, DER BEI DER BESTIMMUNG DES WERTES ERZEUGNISSE DER TARIFSTELLEN 04.04 A I UND 04.04 D I DES GENANNTEN ANHANGS FREI GRENZE DER GEMEINSCHAFT ZU BERÜCKSICHTIGEN IST .

Overwegende dat in bijlage II , voetnoot 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende vaststelling van de produktengroepen en de bijzondere voorschriften voor de berekening van de heffingen in de sector melk en zuivelprodukten ( 2 ) wordt bepaald dat een forfaitair bedrag moet worden vastgesteld overeenkomende met de kosten van levering tot aan het douanegebied van de Gemeenschap en dat hiermee rekening dient te worden gehouden bij vaststelling van de waarde franco-grens van de Gemeenschap van de produkten van de onderverdelingen 04.04 A I en 04.04 D I vermeld in bedoelde bijlage ;


Diese Änderung, mit der dem Kompromiß beim Preispaket 1997/98 entsprochen werden soll, sieht die Aufnahme von "viili/fil" (fermentierte Milch) in die Liste der Milcherzeugnisse vor, die für die Schulmilchbeihilfe gemäß der Verordnung in Frage kommen.

De wijziging is een gevolg van het compromis over het prijzenpakket voor 1997/98 en voorziet in de opneming van "viili/fil" (een soort gefermenteerde volle melk) op de lijst van zuivelproducten die voor de steunregeling voor de verstrekking van schoolmelk in het kader van de verordening in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milcherzeugnisse sieht' ->

Date index: 2021-12-10
w