Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswanderungspolitik
Beschlussfähig sein
EU-Migrationspolitik
Einwanderungspolitik
Gemeinschaftliche Migrationspolitik
Migrationspolitik
Migrationspolitik der Europäischen Union
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «migrationspolitik sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]

migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]


Migrationspolitik [ Auswanderungspolitik | Einwanderungspolitik ]

migratiebeleid




sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien

Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië




bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechend den detaillierten Vorgaben von Tampere, die auch im "Anzeiger der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" in der Europäischen Union [2] dargelegt sind, hat die Kommission bereits die ersten Bestimmungen dieses Legislativrahmens vorgeschlagen, auf denen die gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik in den vier Tampere-Bereichen aufbauen wird, und die entsprechend dem offiziellen Zeitplan bis 2004 verabschiedet sein müssen.

Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aanzien van de vier in Tampere vastgestelde onderwerpen, zal worden gebaseerd, en die volgens het overeengekomen tijdschema tegen 2004 alle moeten zijn verwezenlijkt.


Ungeachtet dessen könnte ein Koordinierungsverfahren, in dessen Rahmen die nationale Quoten anwendenden Mitgliedstaaten die Kommission über die Durchführung und die Ergebnisse dieser Maßnahmen informieren, bei der Einschätzung des EU-Arbeitsmarktbedarfs insgesamt hilfreich sein und im Interesse der Mitgliedstaaten und der betroffenen Personen zur Ausgestaltung einer gemeinsamen, auf EU-Recht gestützten Migrationspolitik und zu einem besser koordinierten Verfahren beitragen.

Een coördinatiemethode waardoor de lidstaten die gebruik maken van nationale quota de Commissie op de hoogte stellen van de uitvoering en resultaten van deze beleidsmaatregelen zou echter nuttig kunnen zijn bij de evaluatie van de totale behoeften van de arbeidsmarkt in de EU en kunnen bijdragen tot de vaststelling van een gemeenschappelijk EU-beleid inzake legale migratie en tot een doeltreffender en beter gecoördineerde procedure die in het belang van zowel de lidstaten als de betrokken personen is.


50. erinnert daran, dass Zuwanderung erhebliche Vorteile bringen kann, wenn sie umsichtig und in Solidarität und Partnerschaft mit Drittstaaten geregelt wird, und dass die Integration der Zuwanderer eine Schlüsselkomponente der künftigen europäischen Migrationspolitik sein sollte; betont, dass die Tätigkeit der Europäischen Union, die auf eine Verbesserung der Fähigkeit von Drittstaaten gerichtet ist, Migrationsströme zu bewältigen und ihre Grenzen zu sichern, im Rahmen einer wirksamen Politik der Entwicklungszusammenarbeit erfolgen muss, die die spezifische wirtschaftliche und soziale Lage in den betreffenden Ländern berücksichtigt und ...[+++]

50. wijst erop dat immigratie belangrijke voordelen kan opleveren indien ze goed wordt beheerd, in solidariteit en partnerschap met derde landen, en dat de integratie van immigranten een sleutelelement moet vormen van het toekomstige EU-migratiebeleid; benadrukt dat de acties van de EU die ten doel hebben om derde landen beter in staat te stellen om migratiestromen en hun grenzen te beheren, moeten worden uitgevoerd binnen een doeltreffend ontwikkelingsbeleid, rekening houdend met de specifieke economische en sociale situatie en gericht op het aanpakken van de echte oorzaken van zowel legale als illegale migratie, zoals armoede en gebre ...[+++]


50. erinnert daran, dass Zuwanderung erhebliche Vorteile bringen kann, wenn sie umsichtig und in Solidarität und Partnerschaft mit Drittstaaten geregelt wird, und dass die Integration der Zuwanderer eine Schlüsselkomponente der künftigen europäischen Migrationspolitik sein sollte; betont, dass die Tätigkeit der EU, die auf eine Verbesserung der Fähigkeit von Drittstaaten gerichtet ist, Migrationsströme zu bewältigen und ihre Grenzen zu sichern, mit einer wirksamen Politik der Entwicklungszusammenarbeit einhergehen muss, die die spezifische wirtschaftliche und soziale Lage in den betreffenden Ländern berücksichtigt und sich mit den wahre ...[+++]

50. wijst erop dat immigratie belangrijke voordelen kan opleveren indien ze goed wordt beheerd, in solidariteit en partnerschap met derde landen, en dat de integratie van immigranten een sleutelelement moet vormen van het toekomstige Europese migratiebeleid; benadrukt dat de acties van de EU die ten doel hebben om derde landen beter in staat te stellen om migratiestromen en hun grenzen te beheren, moeten worden uitgevoerd binnen een doeltreffend ontwikkelingsbeleid, rekening houdend met de specifieke economische en sociale situatie en gericht op het aanpakken van de echte oorzaken van zowel legale als illegale migratie, zoals armoede en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass es eine politische Rolle spielen sollte, unter anderem dadurch, dass es der Kommission diejenigen Maßnahmen im Bereich der Migration mitteilt, die Gegenstand von gemeinsamen Regelungen als wichtige Etappen bei der Schaffung einer wirksamen gemeinsamen Migrationspolitik sein sollten;

13. benadrukt dat het een politieke rol moet vervullen, onder meer door de Commissie te wijzen op de maatregelen inzake migratie die gereguleerd moeten worden door gemeenschappelijke voorschriften, als cruciale stadia in de totstandbrenging van een effectief gemeenschappelijk beleid inzake migratie;


13. betont, dass es eine politische Rolle spielen sollte, unter anderem dadurch, dass es der Kommission diejenigen Maßnahmen im Bereich der Migration mitteilt, die Gegenstand von gemeinsamen Regelungen als wichtige Etappen bei der Schaffung einer wirksamen gemeinsamen Migrationspolitik sein sollten;

13. benadrukt dat het een politieke rol moet vervullen, onder meer door de Commissie te wijzen op de maatregelen inzake migratie die gereguleerd moeten worden door gemeenschappelijke voorschriften, als cruciale stadia in de totstandbrenging van een effectief gemeenschappelijk beleid inzake migratie;


3. fordert, daß die Bekämpfung des organisierten Menschenhandels ein wichtiger Bestandteil der EU-Migrationspolitik sein muß; verlangt erneut die dringende Harmonisierung der Verfahren für die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus sowie der Bedingungen, unter denen Asylanträge behandelt werden, insbesondere in Anbetracht der in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlichen Zahl von Asylanträgen;

3. pleit ervoor om de bestrijding van de georganiseerde mensenhandel tot een belangrijk onderdeel van het EU-migratiebeleid te maken; dringt nogmaals aan op spoedige harmonisatie van de procedures voor de verlening van de vluchtelingenstatus en van de voorwaarden voor de behandeling van asielzoekers, mede met het oog op het per lidstaat sterk uiteenlopende aantal asielaanvragen;


Das grundlegende Prinzip einer EU-Migrationspolitik muss sein, dass den zugelassenen Personen im Großen und Ganzen dieselben Rechte und Pflichten wie EU-Bürgern gewährt werden, dass dies jedoch fortschreitend und abhängig von der in den auf sie anwendbaren Aufnahmebedingungen vorgesehenen Aufenthaltsdauer erfolgen kann.

Het beginsel dat ten grondslag moet liggen aan het immigratiebeleid van de EU is dat toegelaten personen in grote lijnen dezelfde rechten en verplichtingen als EU-onderdanen moeten hebben, maar dat deze mettertijd kunnen toenemen en gebonden kunnen zijn aan de lengte van het verblijf die is vastgelegd in de voorwaarden voor hun binnenkomst [15].


Eine derartige aktive Migrationspolitik sollte von der Prämisse ausgehen, dass der Migrationsdruck anhalten wird und eine geordnete Einwanderung sowohl für die EU als auch für die Migranten und ihre Herkunftsländer von Vorteil sein kann.

Een dergelijk pro-actief immigratiebeleid moet berusten op het inzicht dat de migratorische druk zal aanhouden en dat geregelde immigratie zowel voor de EU als voor de migranten zelf en hun landen van herkomst voordelen kan hebben.


Ein kohärenter und koordinierter Ansatz im Hinblick auf die illegale Einwanderung wird ein wesentlicher Teil einer offeneren Migrationspolitik auf europäischer Ebene sein.

Een coherente en gecoördineerde aanpak van illegale immigratie dient een wezenlijk onderdeel van een opener immigratiebeleid op Europees niveau te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migrationspolitik sein' ->

Date index: 2022-06-18
w