Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit von Migranten
Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern
Bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Europäisches Migranten-Forum
Heimkehr von Migranten
Heimkehrer
Material für das Bühnenbild bestimmen
Material für die Kulisse bestimmen
Migrantenschleusung
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Remigrant
Repatriierung
Rückwanderer
Rückwanderung
Schlagpunkt bestimmen
Schleusung von Migranten
Trennschicht bestimmen

Vertaling van "migranten bestimmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


Material für das Bühnenbild bestimmen | Material für die Kulisse bestimmen

materialen voor sets definiëren | materialen voor sets vastleggen


Schlagpunkt bestimmen | Trennschicht bestimmen

locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen


Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]

werkloosheid onder migrerende werknemers


Migrantenschleusung | Schleusung von Migranten

migrantenhandel


Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad


Europäisches Migranten-Forum

Migrantenforum van de Europese Unie


Rückwanderung [ Heimkehrer | Heimkehr von Migranten | Remigrant | Repatriierung | Rückwanderer ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mitgliedstaaten behalten ihre Zuständigkeit, diese Zulassungskriterien sowie die Anzahl von Migranten zu bestimmen, die sie in ihr eigenes Land lassen wollen, um dort eine Beschäftigung aufzunehmen.

De lidstaten behouden hun bevoegdheid om deze toelatingscriteria vast te stellen en te bepalen hoeveel migranten zij in hun eigen land willen toelaten met het oogmerk daar te werken.


Die Mitgliedstaaten sind weiterhin befugt, diese Bedingungen zu bestimmen und die Anzahl von Migranten festzulegen, die sie zu Beschäftigungszwecken auf ihrem Gebiet zulassen wollen.

Hiervoor blijven de lidstaten bevoegd en het behoort eveneens tot hun bevoegdheid te bepalen hoeveel werkzoekende migranten zij op hun grondgebied willen toelaten.


Angesichts der engen Verbindungen, die Portugal mit bestimmen Ländern, speziell mit der Gemeinschaft portugiesischsprachiger Länder unterhält, und der hohen Zahl portugiesischer Migranten in verschiedenen Ländern ist es im Hinblick auf das Familienrecht sehr wichtig, dass Portugal zur Beschleunigung der Anerkennung der Rechte portugiesischer Bürger in diesen Ländern durch den Abschluss oder die Überarbeitung bilateraler Übereinkommen imstande ist.

Gezien de nauwe banden die Portugal onderhoudt met bepaalde landen, vooral met landen van de Gemeenschap van Portugeessprekende landen, is het van groot belang dat Portugal op het gebied van het familierecht voortgang kan maken met de erkenning van de rechten van Portugese burgers in die landen, door het afsluiten of wijzigen van bilaterale overeenkomsten.


Die Mitgliedstaaten sollten auch künftig selbst bestimmen können, welche Gruppen von Migranten und wie viele Arbeitskräfte sie in den einzelnen Sektoren benötigen.

De verantwoordelijkheid om te beslissen over de behoefte aan verschillende categorieën migrerende arbeidskrachten moet bij de lidstaten blijven berusten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Aktionsplan kann als ein erster Versuch der Europäischen Union betrachtet werden, einen umfassenden und kohärenten Ansatz zu bestimmen, der gezielt auf die Situation in verschiedenen wichtigen Herkunfts- und Transitländern von Asylbewerbern und Migranten eingeht.

De actieplannen kunnen worden beschouwd als een eerste poging van de Europese Unie om tot een alomvattende en samenhangende aanpak te komen die is toegespitst op de situatie in een aantal belangrijke landen van oorsprong of doorreis van asielzoekers en migranten.


Die Mitgliedstaaten sollten auch künftig selbst bestimmen können, welche Gruppen von Migranten und wie viele Arbeitskräfte sie in den einzelnen Sektoren benötigen.

De verantwoordelijkheid om te beslissen over de behoefte aan verschillende categorieën migrerende arbeidskrachten moet bij de lidstaten blijven berusten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migranten bestimmen' ->

Date index: 2025-08-06
w