Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «migranten in unterschiedlichen phasen ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen[14] enthält besondere Empfehlungen an die Mitgliedstaaten, u. a. Bereitstellung von Sprachkursen, die auf die jeweiligen Bedürfnisse der Migranten in unterschiedlichen Phasen ihrer Integration zugeschnitten sind, und Einführungsprogramme für neu eingetroffene Migranten.

De hernieuwde Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen[14] bevat specifieke aanbevelingen aan de lidstaten, ook over het aanbieden van taalcursussen die aansluiten bij de uiteenlopende behoeften van de migrant in de verschillende stadia van het integratieproces, met inbegrip van introductieprogramma's voor nieuwkomers.


Die neue Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen[14] enthält besondere Empfehlungen an die Mitgliedstaaten, u. a. Bereitstellung von Sprachkursen, die auf die jeweiligen Bedürfnisse der Migranten in unterschiedlichen Phasen ihrer Integration zugeschnitten sind, und Einführungsprogramme für neu eingetroffene Migranten.

De hernieuwde Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen[14] bevat specifieke aanbevelingen aan de lidstaten, ook over het aanbieden van taalcursussen die aansluiten bij de uiteenlopende behoeften van de migrant in de verschillende stadia van het integratieproces, met inbegrip van introductieprogramma's voor nieuwkomers.


Auf der Grundlage der neuen europäischen Kompetenzagenda wird die Kommission auch die Integration in den Arbeitsmarkt mit unterschiedlichen Instrumenten zur Weiterqualifizierung von Migranten und zur Anerkennung ihrer bestehenden Qualifikationen unterstützen.

In het kader van de agenda voor nieuwe vaardigheden voor Europa zal de Commissie met verschillende instrumenten ook arbeidsmarktintegratie ondersteunen om de vaardigheden van migranten te verbeteren en hun bestaande kwalificaties te erkennen en ten nutte te maken.


13. betont, dass das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge und das Übereinkommen der Afrikanischen Union über Schutz und Hilfe für Binnenvertriebene in Afrika dahingehend ausgeweitet werden müssen, dass durch sie Vertriebene in allen Teilen der Welt sowie Menschen, die vom Klimawandel betroffen sind, Schutz und Hilfe erhalten und sie auch vor unterschiedlichen Formen der Gewalt, wie Menschenhandel, geschlechtsbezogener Gewalt, Gewalt in Städten und wirtschaftlicher Gewalt, geschützt werden, da sie begründete Angst vor V ...[+++]

13. benadrukt dat het Vluchtelingenverdrag en het Verdrag van Kampala moeten worden uitgebreid om bescherming en bijstand te bieden aan ontheemden in de hele wereld en aan mensen die onder de klimaatverandering te lijden hebben, en hen ook te beschermen tegen diverse vormen van geweld, zoals mensenhandel, gendergerelateerd geweld en stedelijk en economisch geweld, aangezien zij een gegronde angst voor vervolging kunnen hebben of ernstig gevaar kunnen lopen; onderstreept dat migranten een gelijke mate van bescherming van hun rechten m ...[+++]


– (BG) Ich möchte zunächst Herrn Albertini für die Arbeit danken, die er in diesen schwierigen Bericht über die Strategie zur Förderung des Fortschrittes vieler Länder in unterschiedlichen Phasen ihrer Vorbereitung auf die Erfüllung der Kriterien für die Europäische Union gesteckt hat.

– (BG) Allereerst wil ik de heer Albertini danken voor het werk dat hij heeft gestoken in dit moeilijke verslag over de strategie ter versterking van de voortgang van vele landen in de verschillende stadia van voorbereiding op de criteria voor toetreding tot de Europese Unie.


1. begrüßt die Tatsache, dass die Politik im Bereich der Nördlichen Dimension das beste Fundament für die künftige Entwicklung der Region darstellt; erkennt an, dass die bisherige Partnerschaft, insbesondere im Umweltsektor mit der Unterstützung durch EU-Finanzmittel in Höhe von 225 Millionen Euro, Vorhaben im Werte von 2 Milliarden Euro auf den Weg gebracht hat, die sich derzeit in unterschiedlichen Phasen ihrer Umsetzung befinden; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft im Sozial- und Gesundheitswesen in geeigneterer Weise unterstützt werden sollte, um die Unterschiede im Lebensstandard im Bereich der Nördlich ...[+++]

1. is verheugd dat het beleid in het kader van de noordelijke dimensie de meest geschikte bouwstenen levert voor de toekomstige ontwikkeling van de regio; erkent dat het bestaande partnerschap, met name op milieugebied met steun van EU-fondsen ten bedrage van 225 miljoen euro, projecten heeft gestart ter waarde van 2 miljard euro die zich momenteel in uiteenlopende stadia van uitvoering bevinden; is van mening dat het partnerschap op het gebied van sociale en gezondheidsvraagstukken op meer passende wijze moet worden gesteund om de kloof qua levensstandaard binnen de noordelijke dimensie te verkleinen;


27. hält es für unangemessen, eine kombinierte Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung für Drittstaatsangehörige und ein gemeinsames Bündel von Rechten für legal aufhältige Arbeitnehmer aus Drittstaaten in einer einzigen Richtlinie zusammenzufassen, da dies zu einer unterschiedlichen Behandlung für einzelne Gruppen von Einwanderern führen könnte; setzt sich dafür ein, dass alle Bestimmungen der von der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 1990 angenommenen internationalen Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitn ...[+++]

27. vindt het onpraktisch dat in één enkele ontwerprichtlijn voorschriften worden gebundeld inzake een gecombineerde verblijfs- en werkvergunning voor onderdanen van derde landen en een gemeenschappelijk pakket van rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in de Unie verblijven, aangezien dit kan leiden tot een verschil in behandeling van verschillende migrantencategorieën; steunt de opname van alle bepalingen in het internationaal verdrag voor de bescherming van de rechten van buitenlandse werknemers en hun gezinnen dat op 18 december 1990 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is goedgekeurd, in een specifieke ...[+++]


durch stärkere Berücksichtigung der unterschiedlichen Bedürfnisse der Unternehmen in den jeweiligen Phasen ihrer Existenz (Unternehmensgründung, -wachstum und -übertragung),

* meer aandacht te besteden aan de uiteenlopende behoeften van ondernemingen in de verschillende stadia van hun levenscyclus (start, groei en overdracht van activiteiten);


w