Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mietkosten
Mietpreis
« Art. 17 - Bezuschussung von Mietkosten der ZAWM

Vertaling van "mietkosten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Fall umfassen die beihilfefähigen Kosten: 1° die Mietkosten für den Stand; 2° die Kosten für die Hin- und Rückreise und für den Aufenthalt vor Ort eines Vertreters des Antragstellers, der zu dem ausgewählten Event mit Abreise aus Belgien entsandt wird.

In dit geval omvatten de in aanmerking komende kosten : 1° de kosten voor het huren van de stand; 2° de heen- en terugreiskosten en de verblijfkosten ter plaatse van een afgevaardigde van de aanvrager die vanuit België voor het gekozen evenement wordt gezonden.


Art. 36 - Die in dem Pauschalbetrag eingeschlossenen beihilfefähigen Kosten sind: 1° die Dienstreise- und Marktuntersuchungskosten und die Reise- und Aufenthaltskosten in Zusammenhang mit der Eröffnung eines Handelsvertretungsbüros in dem bzw. den betroffenen Ländern; 2° die mit dem Funktionieren des Büros verbundenen Kosten, einschließlich der Versicherungskosten, der Mietkosten der Ausstattung; 3° in Abweichung von Artikel 11, die Personalkosten in Zusammenhang mit der Eröffnung und dem Funktionieren des Büros; 4° die Dienstreisekosten innerhalb der durch das Büro gedeckten Zone, einschließlich der eventuellen Teilnahmen an Messen u ...[+++]

Art. 36. De in aanmerking komende kosten die in het forfaitair bedrag worden vermeld, zijn : 1° de opdracht- en prospectiekosten en de reis- en verblijfkosten gebonden aan de opening van het bureau voor handelsvertegenwoordiging in het(de) betrokken land(en); 2° de kosten gebonden aan de werking van het bureau, met inbegrip van de verzekeringskosten, de kosten voor het verhuur van uitrusting; 3° in afwijking van artikel 11, de personeelskosten gebonden aan de opening of de werking van het bureau; 4° de opdrachtkosten binnen de door het bureau gedekte zone, met inbegrip van de eventuele deelnamen aan beurzen of beroepsalons.


13. nimmt zur Kenntnis, dass das Gebäude „Cais do Sodre Relogio“ größtenteils ungenutzt ist, da sich nur wenige Bekundungen von Interesse an einer Anmietung des Gebäudes in konkreten Vorschlägen niederschlugen; erkennt an, dass derzeit über einen Mietvertrag mit kurzer Laufzeit verhandelt wird, wobei das Angebot weit unter den Mietkosten liegt, die der Beobachtungsstelle entstehen, und dass die Beobachtungsstelle gegenwärtig mit dem Besitzer des Hauses über einen möglichen Mietnachlass verhandelt, um die Mietkosten möglichst zu neutralisieren; fordert die Beobachtungsstelle auf, die Entlastungsbehörde von den künftigen Entwicklungen in ...[+++]

13. neemt er nota van dat het Cais do Sodre Relogio-gebouw grotendeels ongebruikt blijft omdat slechts een paar blijken van belangstelling om het gebouw te leasen tot concrete voorstellen hebben geleid; neemt er kennis van dat er momenteel wordt onderhandeld over een kortlopende leasingovereenkomst met een aanbod dat ver onder de huurkosten van het Centrum ligt, en dat het Centrum met de eigenaar van het gebouw over een eventuele verlaging van de huurprijs onderhandelt om de huurkosten zoveel mogelijk te beperken; vraagt het Centrum de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de toekomstige ontwikkelingen zodra er meer informatie ...[+++]


13. nimmt zur Kenntnis, dass das Gebäude „Cais do Sodre Relogio“ größtenteils ungenutzt ist, da sich nur wenige Bekundungen von Interesse an einer Anmietung des Gebäudes in konkreten Vorschlägen niederschlugen; erkennt an, dass derzeit über einen Mietvertrag mit kurzer Laufzeit verhandelt wird, wobei das Angebot weit unter den Mietkosten liegt, die der Beobachtungsstelle entstehen, und dass die Beobachtungsstelle gegenwärtig mit dem Besitzer des Hauses über einen möglichen Mietnachlass verhandelt, um die Mietkosten möglichst zu neutralisieren; fordert die Beobachtungsstelle auf, die Entlastungsbehörde von den künftigen Entwicklungen in ...[+++]

13. neemt er nota van dat het Cais do Sodre Relogio-gebouw grotendeels ongebruikt blijft omdat slechts een paar blijken van belangstelling om het gebouw te leasen tot concrete voorstellen hebben geleid; neemt er kennis van dat er momenteel wordt onderhandeld over een kortlopende leasingovereenkomst met een aanbod dat ver onder de huurkosten van het Centrum ligt, en dat het Centrum met de eigenaar van het gebouw over een eventuele verlaging van de huurprijs onderhandelt om de huurkosten zoveel mogelijk te beperken; vraagt het Centrum de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de toekomstige ontwikkelingen zodra er meer informatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° zu den Mietkosten für Infrastrukturen, in denen die Veranstaltungen organisiert werden,

2° de huurkosten van de infrastructuren waarin de activiteiten georganiseerd worden;


ein Haushaltsungleichgewicht in Höhe von 195 000 EUR in Titel II, das sich auf die Nichtausschöpfung der Mittel für Mietkosten bezog, die darauf zurückzuführen ist, dass die Mietkosten für die Räumlichkeiten des Instituts während der beiden ersten Jahre seiner Tätigkeit vom litauischen Staat übernommen wurden;

een begrotingsonevenwicht van 195 000 EUR bij titel II, dat verband houdt met een te geringe besteding voor huurkosten aangezien de Litouwse overheid de huurkosten voor de gebouwen van het Instituut in Litouwen voor de eerste twee jaren van zijn activiteiten voor haar rekening neemt;


- ein Haushaltsungleichgewicht in Höhe von 195 000 EUR in Titel II, das sich auf die Nichtausschöpfung der Mittel für Mietkosten bezog, die darauf zurückzuführen ist, dass die Mietkosten für die Räumlichkeiten des Instituts während der beiden ersten Jahre seiner Tätigkeit vom litauischen Staat übernommen wurden;

- een begrotingsonevenwicht van 195 000 EUR bij titel II, dat verband houdt met een te geringe besteding voor huurkosten aangezien de Litouwse overheid de huurkosten voor de gebouwen van het Instituut in Litouwen voor de eerste twee jaren van zijn activiteiten voor haar rekening neemt;


4. stellt fest, dass, wie aus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Instituts hervorgeht, bei Titel II – Infrastruktur und operative Ausgaben – 195 000 EUR wegen der Nichtausschöpfung der Mittel für Mietkosten eingefroren wurden, wobei diese Nichtausschöpfung darauf zurückzuführen ist, dass die Mietkosten für die Räumlichkeiten des Instituts während der beiden ersten Jahre seiner Tätigkeit, d. h. bis zum 15. Dezember 2011, vom litauischen Staat übernommen wurden;

4. merkt op dat 195 000 EUR onder titel 2 - infrastructuur- en operationele uitgaven, zijn bevroren als gevolg van de onderbesteding bij huuruitgaven, aangezien de Litouwse regering de huurkosten van het gebouw van het instituut voor de eerste twee werkingsjaren, d.w.z. t/m 15 december 2011, heeft gedekt, zoals aangegeven in het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van het instituut;


« Art. 17 - Bezuschussung von Mietkosten der ZAWM

« Art. 17. Subsidiëring van huurkosten van het ZAWM.


Art. 10 - In Artikel 22 Absatz 2 desselben Dekretes wird zwischen die Wortfolge « höchstens 60% der » und dem Wort « Mietkosten » die Wortfolge « nicht abgedeckten » eingefügt.

Art. 10. In artikel 22, lid 2, van hetzelfde decreet worden de woorden « van het niet-gedekte gedeelte » ingevoegd tussen de woorden « ten hoogste 60 % » en de woorden « van de huurprijs ».




Anderen hebben gezocht naar : mietkosten     mietpreis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mietkosten' ->

Date index: 2025-02-05
w