Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «michel reist heute nach jordanien » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissar Michel reist heute nach Jordanien und Syrien weiter, wo er aus Mitteln der humanitären Hilfe der Kommission finanzierte humanitäre Projekte besichtigen wird.

De heer Michel vertrekt vandaag naar Jordanië en Syrië, waar hij een bezoek zal brengen aan humanitaire projecten die door het Bureau Humanitaire hulp van de Commissie worden gefinancierd.


Erst seit kurzem gibt es Anzeichen für eine Erholung. Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission, reist heute gemeinsam mit Daniel Calleja Crespo, dem Generaldirektor der Generaldirektion Unternehmen und Industrie und KMU‑Beauftragten, nach La Louvière.

Sinds kort zijn er tekenen van herstel. Om kmo's in Wallonië te helpen de crisis achter zich te laten en te profiteren van de aantrekkende economie bezoeken vicevoorzitter van de Europese Commissie Antonio Tajani en Daniel Calleja Crespo, directeur van DG Ondernemingen en Industrie en mkb-gezant, vandaag La Louvière.


Der für Handel zuständige EU-Kommissar Karel De Gucht reist heute nach Jakarta, wo er mit den Ministern für Wirtschaft und Handel der zehn Mitgliedstaaten des südostasiatischen Staatenverbunds ASEAN zusammentreffen und am 5. Mai den bislang ersten ASEAN-EU-Wirtschaftsgipfel eröffnen wird.

De EU-Commissaris voor Handel, Karel De Gucht, vertrekt vandaag naar Jakarta om de Asean-ministers van economie en handel te ontmoeten en om op 5 mei de allereerste Asean-EU Business Summit te openen.


J. in der Erwägung, dass palästinensische Flüchtlinge in der Krise in Syrien eine besonders schutzbedürftige Gruppe sind und bleiben; in der Erwägung, dass viele von ihnen in belagerten Gebieten leben, insbesondere in dem Lager Jarmuk, das von Regierungskräften und verschiedenen bewaffneten Gruppierungen nach wie vor heftig angegriffen wird, was aufseiten der 18 000 Palästinenser, die sich in dem Gebiet aufhalten, zu unmenschliche ...[+++]

J. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat velen van hen in belegerde gebieden wonen, met name in het kamp Yarmouk, dat nog steeds zwaar wordt aangevallen door regeringstroepen en diverse gewapende groepen, waardoor 18 000 in dit gebied verblijvende Palestijnen onmenselijk lijden; overwegende dat bijna alle van de 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië, van wie meer dan de helft in het land ontheemd zijn, momenteel hulp behoeven en geconfronteerd worden met ernstige hinderpalen of toenemende beperkingen wanneer zij naar Egypte, ...[+++]


J. in der Erwägung, dass palästinensische Flüchtlinge in der Krise in Syrien eine besonders schutzbedürftige Gruppe sind und bleiben; in der Erwägung, dass viele von ihnen in belagerten Gebieten leben, insbesondere in dem Lager Jarmuk, das von Regierungskräften und verschiedenen bewaffneten Gruppierungen nach wie vor heftig angegriffen wird, was aufseiten der 18 000 Palästinenser, die sich in dem Gebiet aufhalten, zu unmenschlich ...[+++]

J. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat velen van hen in belegerde gebieden wonen, met name in het kamp Yarmouk, dat nog steeds zwaar wordt aangevallen door regeringstroepen en diverse gewapende groepen, waardoor 18 000 in dit gebied verblijvende Palestijnen onmenselijk lijden; overwegende dat bijna alle van de 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië, van wie meer dan de helft in het land ontheemd zijn, momenteel hulp behoeven en geconfronteerd worden met ernstige hinderpalen of toenemende beperkingen wanneer zij naar Egypte, ...[+++]


Wir haben diese Gespräche mit Serbien im Januar geführt, und mein Kollege, Kommissionsvizepräsident Frattini, reist heute nach Skopje und morgen nach Podgorica, um Gespräche mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und mit Montenegro aufzunehmen.

In januari hebben we dit overleg met Servië gehad en mijn collega Frattini, vicevoorzitter van de Commissie, is vandaag in Skopje en morgen in Podgorica om overleg te beginnen met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en met Montenegro.


Ein Beispiel: Reisen ins Ausland sind heute preiswerter; das Überschreiten der Grenzen erfolgt unbürokratisch; Pauschalreisen sind durch diverse Garantien abgesichert; der Reisende hat Zugang zu den Gesundheitsfürsorgesystemen des Mitgliedstaats, in den er reist, und er kann zu einem niedrigeren Tarif nach Hause anrufen.

Om een voorbeeld te noemen: wie vandaag naar het buitenland reist, merkt dat hij minder geld kwijt is, dat hij probleemloos de grens kan passeren, dat zijn pakketreizen gewaarborgd zijn, dat hij toegang heeft tot de gezondheidszorg en dat hij goedkoper naar huis kan bellen.


Kommissarin Ferrero-Waldner reist heute nach Pakistan, wo sie an den nächsten beiden Tagen zusammen mit UNO-Generalsekretär Kofi Annan und weiteren großen internationalen Gebern an der Wiederaufbaukonferenz teilnehmen wird.

Commissaris Ferrero-Waldner vertrekt vandaag naar Pakistan, waar zij de komende twee dagen zal deelnemen aan de conferentie voor wederopbouw, samen met de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, en andere belangrijke internationale donoren.


Anschließend wird Louis Michel nach Jordanien und Syrien reisen, wo er ebenfalls von der Kommission finanzierte humanitäre Projekte in Augenschein nehmen wird, unter anderem palästinensische Flüchtlingslager und Gebiete, in denen Iraker leben, die aufgrund der gefährlichen Situation in Irak das Land verlassen haben.

Daarna reist Michel naar Jordanië en Syrië. Hij zal daar humanitaire projecten bezoeken die door de Commissie worden gefinancierd, zoals Palestijnse vluchtelingenkampen en terreinen waar Irakezen zijn ondergebracht die het geweld in hun land zijn ontvlucht.


Wie mein Kollege, Herr Michel, heute Vormittag bereits angekündigt hat, wird ein Soforthilfepaket in Höhe von 6,2 Millionen Euro speziell für die gefährdetsten Gruppen vorgeschlagen werden, um die humanitären Bedürfnisse von Flüchtlingen zu decken, die in solche Länder wie Syrien, den Libanon und Jordanien geflohen sind.

Zoals mijn collega, de heer Michel, vanochtend aankondigde, zal er een eerste financieringspakket van 6,2 miljoen euro worden voorgesteld dat is gericht op de kwetsbaarste groepen, teneinde de humanitaire nood te lenigen van vluchtelingen die zijn vertrokken naar landen zoals Syrië, Libanon en Jordanië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michel reist heute nach jordanien' ->

Date index: 2024-09-08
w