Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich sehr wenngleich " (Duits → Nederlands) :

Es freut mich sehr, wenngleich es mich auch nicht überrascht, dass das Parlament, ebenso wie übrigens die Kommission, so entschieden für die dauerhafte Achtung und den Erhalt dieser Unabhängigkeit und dieser Autorität eintritt.

Ik ben zeer verheugd, maar niet verbaasd, over het feit dat het Parlement – evenals de Commissie overigens – vastbesloten is om deze onafhankelijkheid en dit gezag te verdedigen en om ervoor te zorgen dat deze blijvend worden gerespecteerd.


– (FR) Ich habe nicht für den Bericht meines geschätzten Kollegen José Manuel Garcia-Margallo y Marfil zum Euroraum 2006 gestimmt, sondern mich der Stimme enthalten, denn wenngleich dort sehr interessante Elemente ausgeführt werden, bedauere ich, dass er nicht die Frage der Entwicklung des Euro von einer technischen Währung zu einem politischen Instrument im Dienste von Wachstum und Beschäftigung stellt.

- (FR) Ik heb me onthouden van stemming over het verslag van mijn geachte collega José Manuel Garcia-Margallo y Marfil over de eurozone in 2006. Ofschoon het zeer interessante analyses bevat, vind ik het namelijk jammer dat het de ontwikkeling van de euro van een technische valuta tot een politiek instrument ten dienste van groei en werkgelegenheid niet direct aan de orde stelt.


– (DA) Herr Präsident, wir haben hier mehrere sehr gründlich erarbeitete und sehr scharfsinnige Berichte, für die ich den Berichterstattern danken möchte, wenngleich ich mich in einigen Fällen nur wundern kann, dass sie am Ende nach einer solchen augenfälligen und präzisen Kritik an völlig inakzeptablen Zuständen die Entlastung empfehlen – mit anderen Worten mit einem Freispruch von der Verantwortung für die Verwaltung enden.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hier een aantal zeer grondige en oordeelkundige verslagen, waarvoor ik de rapporteurs graag wil bedanken, hoewel ik in een aantal gevallen slechts uiting kan geven aan verbazing over het feit dat ze, na zo’n markante en precieze kritiek op volstrekt onaanvaardbare omstandigheden, eindigen met kwijting aan te bevelen – dus een decharge voor de administratie.


– (DA) Herr Präsident, wir haben hier mehrere sehr gründlich erarbeitete und sehr scharfsinnige Berichte, für die ich den Berichterstattern danken möchte, wenngleich ich mich in einigen Fällen nur wundern kann, dass sie am Ende nach einer solchen augenfälligen und präzisen Kritik an völlig inakzeptablen Zuständen die Entlastung empfehlen – mit anderen Worten mit einem Freispruch von der Verantwortung für die Verwaltung enden.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hier een aantal zeer grondige en oordeelkundige verslagen, waarvoor ik de rapporteurs graag wil bedanken, hoewel ik in een aantal gevallen slechts uiting kan geven aan verbazing over het feit dat ze, na zo’n markante en precieze kritiek op volstrekt onaanvaardbare omstandigheden, eindigen met kwijting aan te bevelen – dus een decharge voor de administratie.




Anderen hebben gezocht naar : freut mich     freut mich sehr     mich sehr wenngleich     sondern mich     wenngleich dort sehr     denn wenngleich     wenngleich ich mich     hier mehrere sehr     danken möchte wenngleich     mich sehr wenngleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich sehr wenngleich' ->

Date index: 2023-08-17
w