Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich schon oft darüber gewundert " (Duits → Nederlands) :

Ich habe mich schon oft darüber gewundert, dass sich die Kommission, der Rat und auch die eher konservativen Teile des Parlaments so schwer damit tun, Dinge durchzusetzen, die unsere Gesundheit und die Umwelt schützen sollen und dass es jedes Mal zu Verzögerungen, Aufschüben und Einstellungen kommt.

Ik sta steeds weer versteld van het feit dat het bij de Commissie, de Raad en soms ook het conservatieve deel van het Parlement zo moeilijk is om kwesties erdoor te krijgen die de gezondheid van de mens en het milieu aangaan en dat de procedures telkens worden vertraagd, gerekt en tegengehouden.


Diejenigen von Ihnen, die sich ein bisschen mit dem Lebensmittelrecht auskennen, werden sich wie ich schon darüber gewundert haben, warum es in Europa zwar ganz streng verboten ist, auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher eine Packung Spaghetti zu öffnen – ja, es ist ganz streng verboten, auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher eine Packung Nudeln zu öffnen –, aber Medikamente, deren falsche Einnahme den Tod von Menschen zur Folge haben kann, auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher ge ...[+++]

Degenen onder u die een beetje op de hoogte zijn van het levensmiddelenrecht, zullen zich net als ik hebben afgevraagd waarom het in Europa wel verboden is om op de weg tussen producent en consument een pak spaghetti te openen – ja, het is ten strengste verboden om op de weg tussen producent en consument een pak noedels te openen – maar geneesmiddelen, die bij verkeerde inname tot de dood kunnen leiden, op de weg van producent naar consument wel mogen worden geopend.


Ich bin sicher, dass es Ihnen gelingen wird – wie es bereits Kollege Schulz gesagt hat –, den Geist des Vertrauens wieder deutlich zu stärken. Herr Schulz hat allerdings bei seiner Auflistung jemanden vergessen – ich habe mich schon gewundert: Den früheren Bundeskanzler Schröder, der in der Tat durch seine Außenpolitik diesen Geist des Vertrauens in Europa zerstört hat.

Ik weet zeker dat u erin zult slagen om de geest van vertrouwen, waarover de heer Schulz eerder sprak, nieuwe kracht te geven. De heer Schulz heeft bij zijn opsomming echter iemand vergeten, en dat verbaasde me: de vorige bondskanselier, de heer Schröder, die door zijn buitenlands beleid in feite de geest van vertrouwen in Europa teniet heeft gedaan.


– (PT) Ich habe mich schon gewundert, daß es keine Frage zu diesem Thema gibt.

– (PT) Ik begon het al vreemd te vinden dat er over dit onderwerp geen vraag kwam.


– (PT) Ich habe mich schon gewundert, daß es keine Frage zu diesem Thema gibt.

– (PT) Ik begon het al vreemd te vinden dat er over dit onderwerp geen vraag kwam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich schon oft darüber gewundert' ->

Date index: 2021-01-10
w