Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich jedoch welche » (Allemand → Néerlandais) :

Während ich daher die vorgeschlagenen Initiativen zur Stärkung des Handels und der Steigerung von Investitionen zwischen der Union und Brasilien begrüße, frage ich mich jedoch, welche Verbesserung in Bezug auf die Zusammenarbeit im Bereich Recht und Umwelt, die Anerkennung von Menschenrechten und den Schutz vor organisierter Kriminalität, der häufig in die Union exportiert wird, möglich ist; diese Themen sind genauso wichtig.

Ik sta dan ook achter de voorgestelde initiatieven om de wederzijdse investeringen en de handel tussen de Unie en Brazilië te intensiveren. Wel vraag ik mij af welke verbetering mogelijk is op het gebied van milieusamenwerking, eerbiediging van de mensenrechten en bescherming tegen georganiseerde criminaliteit, die vaak naar de Unie wordt geëxporteerd – deze kwesties zijn even belangrijk.


Nicht nachvollziehbar ist für mich jedoch, welche Konsequenzen die Kommission vorschlägt.

Ik kan de conclusies van de Commissie echter niet helemaal volgen.


Nicht nachvollziehbar ist für mich jedoch, welche Konsequenzen die Kommission vorschlägt.

Ik kan de conclusies van de Commissie echter niet helemaal volgen.


Ich habe noch einige Zusatzfragen. Frau Kommissarin, für die Offenheit und Freimütigkeit Ihrer Ausführungen sei Ihnen gedankt, ich frage mich jedoch, welche zwingenden Gründe für Sie bestehen, um am Ende Ihrer Amtszeit als EU-Kommissarin, sechs Wochen vor dem Auslaufen Ihres Mandats, noch diesen Vorschlag vorzulegen.

Mevrouw de Commissaris, ik dank u voor uw openheid en voor de vrijmoedigheid waarmee u heeft gesproken, maar ik vraag me toch af wat de dwingende omstandigheden zijn om in de zwanenzang van uw carrière als Europees commissaris, tijdens de laatste zes weken van uw mandaat, nog met dit voorstel te komen.


Ich habe noch einige Zusatzfragen. Frau Kommissarin, für die Offenheit und Freimütigkeit Ihrer Ausführungen sei Ihnen gedankt, ich frage mich jedoch, welche zwingenden Gründe für Sie bestehen, um am Ende Ihrer Amtszeit als EU-Kommissarin, sechs Wochen vor dem Auslaufen Ihres Mandats, noch diesen Vorschlag vorzulegen.

Mevrouw de Commissaris, ik dank u voor uw openheid en voor de vrijmoedigheid waarmee u heeft gesproken, maar ik vraag me toch af wat de dwingende omstandigheden zijn om in de zwanenzang van uw carrière als Europees commissaris, tijdens de laatste zes weken van uw mandaat, nog met dit voorstel te komen.




D'autres ont cherché : frage ich mich     ich mich jedoch     mich jedoch welche     ist für mich     für mich jedoch     ich frage mich     frage mich jedoch     mich jedoch welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich jedoch welche' ->

Date index: 2022-02-16
w