Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich jedenfalls noch " (Duits → Nederlands) :

Nicht alles, was dabei gesagt wurde, hat mich überzeugt. Aber eines ist jedenfalls wahr: Die kulturelle Dimension des europäischen Projekts ist durch viele ungehobene Schätze charakterisiert und hat noch ungeahnte Reserven.

Niet alles wat daarbij aangedragen werd, heeft mij overtuigd, maar één ding staat als een paal boven water: de culturele dimensie van het Europese project is er een van onontgonnen schatten en van onvermoede hulpbronnen.


Diese Debatte hat mich jedenfalls noch mehr davon überzeugt, daß die großen Herausforderungen, vor denen wir stehen, politischer Natur sind.

Ik voel mij hoe dan ook na dit debat gesterkt in mijn overtuiging dat de uitdagingen die ons wachten, politieke uitdagingen zijn.


Jedenfalls wollte ich noch einmal klarstellen, dass ich mich in meinen Darstellungen ausdrücklich auf Artikel 21 des vorliegenden Berichts bezogen habe, der genau diese Bedenken äußert.

In ieder geval wil ik nog een keer duidelijk maken dat wat ik zei nadrukkelijk betrekking had op paragraaf 21 van het voor ons liggende verslag, waarin precies deze bezwaren worden verwoord.


Für mich ist unverständlich, weshalb Sie diese Richtlinie noch vor dem Ende Ihrer Amtszeit im Parlament durchbringen wollen, und erfreulicherweise hat der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt jedenfalls beschlossen, in dieser Angelegenheit nicht überstürzt voranzugehen.

Het is onbegrijpelijk dat u dit nog voor uw vertrek door het Parlement wil krijgen en ik ben blij dat in ieder geval de Commissie juridische zaken besloten heeft om in deze niet overhaast te werk te gaan.


Das ist kein Vorwurf an die Kommission, sondern eine Feststellung, die selbstverständlich weitere Probleme aufwirft, wenn wir wissen, daß für die Periode 2000 – 2006 noch 5,5 Milliarden zur Verfügung gestellt werden sollen, ein Betrag, der zunächst insbesondere von der Europäischen Investitionsbank genannt worden ist, später von Kommissionspräsident Prodi übernommen wurde und bei dem noch völlig unklar ist, jedenfalls für mich, wie er im kommenden Jahr aufgebracht werden soll.

Dit is geen verwijt aan de Commissie, maar het is een constatering, een constatering die natuurlijk meer gaat wringen als wij weten dat boven de tafel nog 5,5 miljard hangt, een bedrag dat ooit met name door de Europese Investeringsbank is genoemd, dat later is overgenomen door Commissievoorzitter Prodi en waarvan nog volstrekt onhelder is, in ieder geval voor mij, hoe dat in het komende jaar opgebracht moet gaan worden.




Anderen hebben gezocht naar : hat mich     eines ist jedenfalls     hat noch     debatte hat mich jedenfalls noch     dass ich mich     jedenfalls     wollte ich noch     für mich     binnenmarkt jedenfalls     diese richtlinie noch     jedenfalls für mich     unklar ist jedenfalls     noch     mich jedenfalls noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich jedenfalls noch' ->

Date index: 2021-12-01
w