Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich hierzu nicht ausschweifend äußern " (Duits → Nederlands) :

Darauf wird im Bericht ausführlich eingegangen, weshalb ich mich hierzu nicht ausschweifend äußern werde.

Hierover wordt in het verslag al veel geschreven, dus ik zal hier niet uitgebreid over spreken.


Neelie Kroes erklärte hierzu:Ich freue mich darüber, dass nun praktisch überall in der EU grundlegende Internetdienste zur Verfügung stehen – aber wir dürfen uns nicht mit den Fragen von gestern aufhalten.

Neelie Kroes hierover: "Ik ben blij dat er bijna overal in de EU basisinternet is, maar dat betekent niet dat wij ons doel al hebben bereikt.


Da zum Thema Energie schon alles gesagt worden ist, möchte ich mich dazu nicht mehr äußern.

Over energie is alles al gezegd, dus daarom stop ik nu.


Insbesondere Herr Barroso hätte sich hierzu nicht klarer äußern können.

Met name voorzitter Barroso had niet duidelijker kunnen zijn.


– Frau Präsidentin, ich freue mich, dass ich mich hierzu kurz äußern darf, denn die Rede des Präsidenten der Tschechischen Republik, die wir gehört haben, war absolut brillant.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat ik het hier kort over kan hebben naar aanleiding van de absoluut briljante toespraak van de president van Tsjechië.


(4) Werden Fristen nicht eingehalten oder ist aufgrund des Fortschritts bei der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der gewährten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt, so fordert die Kommission den Empfänger auf, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.

4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële bijstand gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, verzoekt de Commissie de begunstigde om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.


(4) Werden Fristen nicht eingehalten oder ist aufgrund des Stands der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der gewährten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt, so gewährleistet die Kommission, dass der Begünstigte aufgefordert wird, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.

4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële steun gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, ziet de Commissie erop toe dat de begunstigde wordt verzocht om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.


Da die Untersuchung noch andauert, kann die Kommission sich hierzu zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht ausführlicher äußern.

Aangezien het onderzoek nog loopt, kan de Commissie in dit stadium niet meer zeggen.


– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte mich hier nicht dagegen äußern, da ich vollends mit dem übereinstimme, was mein Kollege und Freund Paul Lannoye soeben gesagt hat.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil niet tegen het voorstel spreken omdat ik het volkomen eens ben met wat de heer Lannoye heeft gezegd.


(1) Hat der Gerichtshof nach Artikel 6 der Satzung darüber zu entscheiden, ob ein Richter oder Generalanwalt die erforderlichen Voraussetzungen nicht mehr erfüllt oder den sich aus seinem Amt ergebenden Verpflichtungen nicht mehr nachkommt, so fordert der Präsident den Betroffenen auf, sich hierzu zu äußern.

1. Wanneer het Hof krachtens artikel 6 van het Statuut heeft te beslissen of een rechter of een advocaat-generaal niet langer aan de gestelde voorwaarden voldoet of de uit zijn taak voortvloeiende verplichtingen niet langer nakomt, biedt de president de betrokkene de gelegenheid zijn opmerkingen te maken.


w