Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «mich diese beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lassen Sie mich diese beiden Vorträge verbinden und der Kommission sagen, dass ich ihr meinen Tribut zolle, da sie unter vollständiger Beachtung der Vorschriften und Obergrenzen für den Haushaltsplan 2011 alles in ihrer Macht Stehende unternommen hat.

Staat u mij toe dat ik deze twee toespraken combineer en zeg dat ik de Commissie hulde wil betuigen. De Commissie heeft gedaan wat zij kon, met volledige inachtneming van de regels en de plafonds van de begroting 2011.


Der amtierende Ratsvorsitz und die Kommissarin, Frau Malmström, haben beide erklärt, dass diese beidenndern die technischen und rechtlichen Anforderungen erfüllen, und dem möchte ich mich anschließen.

Het fungerend voorzitterschap van de Raad, en ook de Commissie – bij monde van mevrouw Malmström hebben gezegd dat deze twee landen aan de technische en wettelijke vereisten voldoen, en ik schaar mij achter hun woorden.


So beuge ich mich keiner Seite und keinem Extrem der Debatte dieses Abends, besonders nicht derjenigen, die die Notwendigkeit von Pflanzenschutzmitteln bei der Nahrungsmittelproduktion nicht erkennen, und derjenigen, die sagen, dass diese beiden Vorschriften für die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelproduktion in Europa eine Katastrophe darstellen.

Ik buig vanavond dus voor geen van beide uiterste standpunten in dit debat, niet voor degenen die niet zien dat gewasbeschermingsmiddelen nodig zijn in de voedselproductie, en niet voor degenen die zeggen dat deze twee stukken wetgeving een ramp zijn voor de landbouw en de voedselproductie in Europa.


Ich freue mich darauf, so viele Stars im ‚Old Trafford‘ begrüßen zu können, um diese beiden Jahrestage zu begehen".

Ik ben heel blij dat zoveel sterren en vrienden naar Old Trafford komen om deze twee belangrijke verjaardagen te vieren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Diese Vorhaben sind von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung einer nachhaltigen Verkehrspolitik, doch sind bei der Durchführung auch erhebliche Schwierigkeiten zu überwinden: die Wahl dieser beiden in der Verkehrswelt renommierten Persönlichkeiten stimmt mich dabei zuversichtlich“, erklärte Kommissar Barrot.

Deze projecten zijn van essentieel belang om tot een duurzaam vervoersbeleid te komen, maar zij zijn ook bijzonder moeilijk te verwezenlijken: de keuze van deze beide personen, die in de vervoerssector groot aanzien genieten, is een garantie voor succes", aldus de heer Barrot.


Wenn ich mich nicht irre, sind diese beiden Initiativen, die wir heute diskutiert haben – die Vermittlung zur Sicherheit bei Flugzeugen aus Drittländern und die zweite Lesung betreffend den Vorschlag über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen – die beiden letzten Initiativen zum Luftfahrtsektor, die wir in dieser Wahlperiode annehmen werden.

Als ik me niet vergis zijn de twee initiatieven die wij vandaag hebben besproken - de bemiddeling over de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen en de tweede lezing van het voorstel betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" - de twee laatste initiatieven voor de luchtvaartsector die wij in dit Parlement zullen aannemen.


Wenn ich mich nicht irre, sind diese beiden Initiativen, die wir heute diskutiert haben – die Vermittlung zur Sicherheit bei Flugzeugen aus Drittländern und die zweite Lesung betreffend den Vorschlag über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen – die beiden letzten Initiativen zum Luftfahrtsektor, die wir in dieser Wahlperiode annehmen werden.

Als ik me niet vergis zijn de twee initiatieven die wij vandaag hebben besproken - de bemiddeling over de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen en de tweede lezing van het voorstel betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" - de twee laatste initiatieven voor de luchtvaartsector die wij in dit Parlement zullen aannemen.


Lassen Sie mich darum diese Gelegenheit ergreifen, um Ihnen zu versichern, dass die italienische Präsidentschaft sich der vollen Unterstützung der Kommission gewiss sein kann, damit diese beiden Richtlinien, wie es der Europäischen Rat von Saloniki gefordert hat, spätestens im Dezember angenommen werden.

Ik neem van deze gelegenheid gebruik om u te beloven dat het Italiaanse voorzitterschap kan rekenen op de niet-aflatende steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze twee richtlijnen uiterlijk in december worden goedgekeurd zoals dit door de Europese Raad werd gevraagd.


Diese beiden Ziele miteinander in Einklang zu bringen war nicht einfach; deshalb freue ich mich, dass uns dies mit der neuen Mitteilung gelungen ist".

Het is moeilijk gebleken het juiste evenwicht hiertussen te vinden, maar ik meen te mogen stellen dat de nieuwe mededeling daarin is geslaagd".




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     mich diese beiden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich diese beiden' ->

Date index: 2024-05-18
w