Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterstreichen

Vertaling van "mich dies unterstreichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lassen Sie mich jedoch unterstreichen, dass ein Vorankommen Kroatiens auf dem Weg zum Abschluss der Verhandlungen auch von der Umsetzung der erforderlichen politischen, wirtschaftlichen, legislativen und administrativen Reformen abhängen wird.

Laat ik echter benadrukken dat de voortgang van Kroatië op weg naar afsluiting van de onderhandelingen ook zal afhangen van de voltooiing van de nodige politieke, economische, wetgevende en bestuurlijke hervormingen.


Lassen Sie mich nun unterstreichen, dass die Kommission die Bedenken der Abgeordneten hinsichtlich der Umsetzung und des Erfolgs des Programms bei der Überwachung und Unterbreitung von Vorschlägen der nationalen Behörden und der betroffenen Parteien berücksichtigen muss.

Wat dat laatste betreft, wil ik erop wijzen dat de collega’s heel wat twijfels hadden over de uitvoering en het welslagen van het programma, en daar moet de Commissie rekening mee houden bij het toezicht en bij het onderzoek van de door de nationale autoriteiten en de belanghebbende instanties ingediende voorstellen.


Lassen Sie mich abschließend unterstreichen, dass ich mich trotz der Vorbehalte des Rechnungshofs gegenüber drei Agenturen freue, dass die Agenturen insgesamt gegenüber dem Haushaltsjahr 2004 Fortschritte verzeichnen konnten, und ich ermutige sie, ihre Anstrengungen in dieser Hinsicht fortzusetzen.

Ook al heeft de Rekenkamer voor drie agentschappen een voorbehoud gemaakt, ik wil tot slot benadrukken dat ik blij ben dat de agentschappen in hun geheel vooruitgang hebben geboekt in vergelijking met het begrotingsjaar 2004, en ik verzoek hun zich in deze richting te blijven inspannen.


Lassen Sie mich jedoch unterstreichen, dass ich mich für den Schutz der Rechte der Frau engagiere.

Desalniettemin zou ik willen onderstrepen dat de bescherming van de rechten van de vrouw mij na aan het hart ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mich in meinem Redebeitrag auf die grundsätzlichen Aspekte der Umstrukturierung konzentrieren. Lassen Sie mich jedoch unterstreichen, dass ich die Anstrengungen der portugiesischen Arbeiter für die Erhaltung und den Ausbau ihrer Arbeitsplätze unterstütze.

Ik wil echter wel even zeggen dat ik de Portugese arbeiders steun in hun inspanningen om hun werkgelegenheid te behouden en te ontwikkelen.


Dank dieser Bemühungen haben wir einen Konsens über den bestmöglichen Kompromiss erzielt, der - lassen Sie mich dies unterstreichen - die wichtigsten Anliegen in den ursprünglichen Vorschlägen der Kommission aufrecht erhält.

Dankzij deze inspanningen hebben wij een consensus bereikt over het best mogelijke compromis, een compromis waarin - staat u mij toe dat te onderstrepen - de hoofdlijnen van de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie werden gerespecteerd.




Anderen hebben gezocht naar : unterstreichen     mich dies unterstreichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich dies unterstreichen' ->

Date index: 2023-01-09
w